명언 라틴어번역

2021.02.12 10:56

조회 수:96

안녕하세요 명언들 라틴어로 번역하고싶은데 번역기돌리거나 사전 검색해봐도 조사같은거때매 너무 헷갈려서 부탁드립니다 :)

 

당신의 삶은 당신의 캔버스이고

당신은 걸작입니다.

 

눈에 눈물이 없으면,

영혼 위에 무지개가 뜨지 않는다.

 

울기를 두려워 말라,

 

눈물은 마음의 아픔을 씻어내는 약이다.

 

인생은 가능성으로 가득  있습니다.

 

어디를 봐야 하는지 알면 됩니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1725 [성경]-구약성경 학개서 1장 없는데 보충 요청 [1] amicus (2023.02.12) amicus 2023.02.12 10
1724 2변화, 3변화 명사 구분 [1] 둥실 (2024.06.08) 둥실 2024.06.08 10
1723 merx의 복수 속격 [1] 박정현 (2019.07.07) 박정현 2019.07.07 13
1722 번역 질문 드립니다 [2] Egō Amō Linguam! (2024.06.02) Egō Amō Linguam! 2024.06.02 14
1721 시제 질문 있습니다. [2] 샌즈 (2023.03.27) 샌즈 2023.03.27 15
1720 접속법에 대하여 [2] ㅇㅇㅇ (2023.05.16) ㅇㅇㅇ 2023.05.16 16
1719 집회서 14장 18 ,19절부터 [1] yoon (2022.08.12) yoon 2022.08.12 17
1718 scelerātus, 명사형 추가 기재 제안드립니다. [2] 평리동 (2020.04.04) 평리동 2020.04.04 18
1717 호세아 11:3 [1] amicus (2024.04.18) amicus 2024.04.18 18
1716 version 선택 [1] 박정현 (2019.07.19) 박정현 2019.07.19 19
1715 위치와 관련된 질문입니다. [2] 안녕하세요 (2022.03.08) 안녕하세요 2022.03.08 19
1714 코그노멘은 형용사 형태로만 써야하나요? [2] ㅇㅇ (2022.03.05) ㅇㅇ 2022.03.05 19
1713 [성경말씀 분석] 데살로니가 전서, 후서 제1장 제1절(의견) [1] amicus (2023.01.07) amicus 2023.01.07 19
1712 해석 검토 부탁드립니다. [2] 유니게 (2018.07.19) 유니게 2018.07.19 20
1711 의견-라틴어 성경 마태복음 7장 16절 : 무화과를(대격) ficus 또는 ficos(수정의견) [1] amicus (2022.10.01) amicus 2022.10.01 20
1710 일치, 호응의 문제 질문 드립니다. [2] 평리동 (2022.10.18) 평리동 2022.10.18 20
1709 cursor의 의미 [2] 고병량 (2023.02.24) 고병량 2023.02.24 20
1708 라틴어 v u [1] 궁금합니다 (2023.05.15) 궁금합니다 2023.05.15 20
1707 시제질문 [1] ㅇㅇ (2023.06.13) ㅇㅇ 2023.06.13 21
1706 첫쨰 lātus 사전 보니 입을 크게 벌리다 어느부분인가용 ? [1] file 안녕 (2021.12.01) 안녕 2021.12.01 22

SEARCH

MENU NAVIGATION