Heri audivit eos venturos (paucis diebus).

2021.03.28 20:00

평리동 조회 수:72

. Yesterday he heard that they would come (in a few days).

요즘 부정사와 간접문장을 공부하고 있습니다.

위 문장의 venturus는 esse가 뒤에 붙지 않았기에, 미래능동 부정사가 아닌 것 같습니다.

eos와 일치를 하기 위해서, os가 되었고, 그는 어제 그들[올]을 들었다.가 된 것은 아닌가 합니다.

제 질문이 말이 되는지 잘 모르겠습니다.

한 번 봐 주십시오.

감사합니다.

. 그리고 여담으로 라틴어 공부하는 분들이 많은 것 같습니다.

아래 링크 보시면, 고전을 번역도 하시네요. 

 https://m.blog.naver.com/PostList.nhn?blogId=virapasas&categoryNo=21&listStyle=style1

 이분도, 보통분이 아닌 것 같아요.

감사합니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
987 올바르게 해석한 문장인지 모르겠습니다. [1] Iustitia03 (2018.06.16) Iustitia03 2018.06.16 71
986 라틴어로 번역 좀 부탁드려요 [1] ㅇㄱㅇ (2019.03.19) ㅇㄱㅇ 2019.03.19 71
985 라틴어 초급 사전이 있습니까? [1] 연남동 (2019.05.25) 연남동 2019.05.25 71
984 사람 이름 관련해서 여쭈어봅니다. [2] 안녕하세요 (2019.09.14) 안녕하세요 2019.09.14 71
983 라틴어로 번역 부탁합니다 [1] Sun9817 (2019.12.13) Sun9817 2019.12.13 71
982 '없는'이라는 뜻의 전치사 'sine'의 반의어는 무엇인가요? [2] Fides (2019.12.30) Fides 2019.12.30 71
981 웃는게힘들다 그래도웃어야겠지 라틴어 [1] (2020.01.18) 2020.01.18 71
980 맞는 지 확인 부탁드립니다. [5] 안녕하세요 (2022.04.07) 안녕하세요 2022.04.07 71
979 단어 질문 [2] ㅂㄴ (2021.10.16) ㅂㄴ 2021.10.16 71
978 짧은 문장 하나 라틴어로 번역 부탁드려도 되겠습니까? [2] ratcha (2022.06.20) ratcha 2022.06.20 71
977 라틴어 문법적으로 맞나요? [4] Dawn (2022.07.15) Dawn 2022.07.15 71
976 번역부탁드려요^^ [1] 하규니 (2016.02.23) 하규니 2016.02.23 72
975 라틴어 번역 부탁드려요 [1] 유육 (2017.05.05) 유육 2017.05.05 72
974 번역 부탁드립니다. [1] (2017.06.01) 2017.06.01 72
973 라틴어로 번역좀 부탁드려요ㅜㅜ [1] ekzmtpdlsj (2018.02.11) ekzmtpdlsj 2018.02.11 72
972 이 문장을 번역했는데 맞는 건가요? [2] ㅇㅇ (2018.08.16) ㅇㅇ 2018.08.16 72
971 번역 도움좀 부탁드려요 ㅜ [1] 도우너 (2019.05.06) 도우너 2019.05.06 72
970 여격 관련해서 간단한 질문 [2] 안녕하세요 3 (2019.09.29) 안녕하세요 3 2019.09.29 72
» Heri audivit eos venturos (paucis diebus). [2] 평리동 (2021.03.28) 평리동 2021.03.28 72
968 라틴어로 번역 부티ㅡㄱ드려요 [1] 글쓴이 (2019.12.22) 글쓴이 2019.12.22 72

SEARCH

MENU NAVIGATION