장음표시 사용
2021.08.18 19:58
https://latina.bab2min.pe.kr/xe/nomenfac?search_keyword=%EC%82%AC%EB%9E%8C&search_target=title_content&document_srl=19002
이 링크에 답해주신 것을 보면
beatitudifex 행복제작자
라고 해주셨는데 어떤 단어와 단어가 합쳐진건가요?
beatitudo 행복 + ?
인것 같은데 beatitudo의 격변화를 보면 beatitu
di가 안 나오는걸 보면 저것도 아닌것 같고..
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
763 | 라틴어 번역 부탁드려요! [3] (2019.02.25) | 라틴어알고싶다 | 2019.02.25 | 84 |
762 | 휴대용 라틴어 영어 사전 [2] (2019.06.23) | 박정현 | 2019.06.23 | 84 |
761 | 4월의 사랑< 라틴어로 어떻게 쓰나요? [1] (2019.09.11) | ㅡ | 2019.09.11 | 84 |
760 | 라틴어 번역 될까요?! [2] (2021.06.02) | 글쓴이 | 2021.06.02 | 84 |
» | 라틴어 합성법 [2] (2021.08.18) | ㅇㅇ | 2021.08.18 | 84 |
758 | 번역좀 도와주세요... 살려주세요... [2] (2022.06.13) | 라틴이 | 2022.06.13 | 84 |
757 | 문장 분석을 부탁드립니다. [4] (2016.10.30) | 이경섭 | 2016.10.30 | 85 |
756 | 번역부탁드립니다:) [1] (2019.09.02) | 김계란 | 2019.09.02 | 85 |
755 | 짧은 문장번역좀부탁드리겠습니다. [2] (2017.04.02) | jwzzdd | 2017.04.02 | 85 |
754 | 라틴어 문장 좀 만들어 주세요 [1] (2017.05.02) | ader0023 | 2017.05.02 | 85 |
753 | 짧은 문장 번역 부탁드려요! [2] (2018.01.17) | 익명 | 2018.01.17 | 85 |
752 | 번역 부탁드립니다....ㅠㅠㅠㅠ [1] (2017.11.05) | 왕둘리 | 2017.11.05 | 85 |
751 | 안녕하세요. 번역부탁드려요. [2] (2018.03.01) | 꿹꿹 | 2018.03.01 | 85 |
750 | 라틴어 문의 하겠습니다. [2] (2018.03.02) | 욜마니 | 2018.03.02 | 85 |
749 | 번역 부탁드립니다. [1] (2018.11.06) | 달 | 2018.11.06 | 85 |
748 | 라틴어 번역 부탁드려요 [3] (2019.07.28) | 노다메 | 2019.07.28 | 85 |
747 | 단어를 라틴어로 번역 부탁드립니다. [1] (2019.12.29) | 야옹 | 2019.12.29 | 85 |
746 | 번역 부탁드립니다. [2] (2017.02.02) | 감사합니다. | 2017.02.02 | 86 |
745 | 문장 검토 2가지 [1] (2016.12.15) | pusthwan | 2016.12.15 | 86 |
744 | 번역부탁드립니다 [1] (2018.06.14) | gytjs | 2018.06.14 | 86 |
네 추측하신것처럼 앞 단어는 beatitudo구요, 뒷 단어는 fex입니다.
beatitudo의 어간이 beatitudi이기 때문에 합성시에는 이 형태가 쓰입니다.
-fex가 들어가는 단어들 목록을 보시면 좀 더 이해가 쉬우실거 같습니다.