장음표시 사용
2021.10.08 00:30
-로마의 왕들-
건국 753년-왕정 폐지 509년 (244년
Rēgēs Rōmānī-
Porrō Annus Astructus DCCLIII Dōnicum Annus Abrogātus Rēgnum DIX (Annus CCXLIV)
?
이렇게 번역을 했는데 맞을까요? (중간에 과거분사는 사전에 나온 뜻대로 해서...)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1686 | odi 동사도 complementary 부정사입니까? [2] (2019.07.01) | 연남동 | 2019.07.01 | 29 |
1685 | 부탁드립니다..ㅎㅎ [1] (2019.07.04) | 부탁드립니다 | 2019.07.04 | 29 |
1684 | Scientia mē līberābit [2] (2020.10.15) | 김지영 | 2020.10.15 | 29 |
1683 | in medium 번역 [1] (2023.01.05) | pusthwan | 2023.01.05 | 29 |
1682 | 마태복음 7장 17-19: 열매 fructus(남성단수/복수 주격('열매(들)는'); 복수대격('열매들을')) [1] (2022.10.01) | amicus | 2022.10.01 | 29 |
1681 | 새로운 탄생 혹은 새롭게 태어나리라 라는 문장 [1] (2023.03.12) | 아무 | 2023.03.12 | 29 |
1680 | 문법 [1] (2018.10.09) | 문법 | 2018.10.09 | 30 |
1679 | 번역 부탁드려용 [1] (2019.04.17) | 쿠크다스 | 2019.04.17 | 30 |
1678 | 이중 주격 구문/탈격구문 [1] (2019.06.29) | pusthwan | 2019.06.29 | 30 |
1677 | 라틴어의 중의성에 대하여 질문 있습니다. [1] (2022.05.20) | Asseius | 2022.05.20 | 30 |
1676 | 안녕하세요? 번역 질문 드립니다. [2] (2022.01.27) | 220127 | 2022.01.27 | 30 |
1675 | 라틴어는 아니고 헬라어 질문입니다, [2] (2023.02.08) | ㅇㅇ | 2023.02.08 | 30 |
1674 | 라틴어 문법 질문 [1] (2023.02.19) | Vos | 2023.02.19 | 30 |
1673 | 문법에 관하여 [1] (2023.03.13) | ㅇㅇ | 2023.03.13 | 30 |
1672 | 문장 내 격 질문 [1] (2023.04.15) | 레몬 | 2023.04.15 | 30 |
1671 | 접속법 시제 [2] (2023.08.09) | ㅇㅇ | 2023.08.09 | 30 |
1670 | 번역 질문드립니다. [2] (2023.04.26) | ㄱㄴㄷ | 2023.04.26 | 30 |
1669 | 번역 질문드립니다. [1] (2023.05.02) | festiva3 | 2023.05.02 | 30 |
1668 | 시제질문 [1] (2023.06.13) | ㅇㅇ | 2023.06.13 | 30 |
1667 | 의견-성경의 고유명사 Israel은 무변화 > 3변화형 [3] (2023.06.25) | amicusmagnus | 2023.06.25 | 30 |
'로마 건국'이라는 표현은 라틴어로 urbs condita(도시(=로마)가 세워짐)로 쓰고, 로마가 건국된 해(건국원년)는 A.U.C. (ab urbe condita: 로마가 세워진 이래, 혹은 anno urbis conditae 로마가 세워진 해)라고 씁니다.
기원전은 ante Christum natum(그리스도의 탄생 이전)을 약자로하여 a.C.n.이라고 씁니다.
따라서 건국 753년은 urbs condita (Roma condita) DCCLIII a.C.n. 라고 쓰셔야 맞습니다.
왕정 폐지(전복)은 (Roma) monarchia eversa라고 쓰시면 되구요, 연도는 마찬가지로 DIX a.C.n.이라 쓰시면 되겠습니다.
그리고 마지막 부분의 244년은 아마 건국 원년 기준인듯하니 CCXLIV A.U.C. 라고 쓰셔야 맞습니다.