합성어 궁금한게 있어요

2021.12.31 05:21

글쓴이 조회 수:69

https://latina.bab2min.pe.kr/xe/nomenfac/19335#comment_19362

 

링크에 있는 beatitudo의 어간이 beatitudi라고 하셨는데 해당 단어의 사전에도 어간이 안 나와 있는데 다른 단어들의 어간을 아는 방법이 있나요?

 

https://latina.bab2min.pe.kr/xe/nomenfac/10358#comment_10367

https://latina.bab2min.pe.kr/xe/nomenfac/16985#comment_16995

 

맨위 링크에서의 -fex는 검색하면 '제작자'나 '행위자'를 나타내는 것이라고 나오는데 아래 링크들에서는 -fer를 '가져오는 자', '나르는 자'라고 해주셨는데 검색으로는 안 나오는 것 같은데 뭐라고 검색해야 나오는 가요?

 

맨위 링크에서는 어간+fex를 해주셨는데 아래 링크에서는

miraculum+fer

victoria+fer

해주셨는데 -fer를 사용할 때는 어간이 아닌 주격+fer를 사용하면 되는 것가요? 아니면 저 두 개의 단어의 어간이 주격과 동일한 것인가요?

 

예를 들면 행복을 가져오는 자일 경우

beatitudifer가 맞는 건가요?

beatitudofer가 맞는 건가요?

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1027 라틴어 번역 부탁드립니다ㅠㅠ [1] 현지 (2018.10.07) 현지 2018.10.07 142
1026 꿈많던 엄마의 눈부신 젊은 날은 나란 꽃을 피우게 했다 번역부탁드려요ㅠㅠ [3] 번역 (2018.10.07) 번역 2018.10.07 277
1025 번역부탁드려요ㅠㅠ [1] chacha (2018.10.08) chacha 2018.10.08 40
1024 문법 [1] 문법 (2018.10.09) 문법 2018.10.09 31
1023 Just do it [1] Justdoit (2018.10.10) Justdoit 2018.10.10 128
1022 번역 부탁드립니다 ! [1] 에므사으 (2018.10.15) 에므사으 2018.10.15 67
1021 라틴어 속담같은... [1] 제발요 (2018.10.15) 제발요 2018.10.15 330
1020 번역 부탁드립니다...!! [1] 부탁해요 (2018.10.16) 부탁해요 2018.10.16 65
1019 좀 많은데.... 부탁드릴게요!!! [1] 가시 (2018.10.16) 가시 2018.10.16 78
1018 번역 좀 부탁드립니다! [1] 10212018전역 (2018.10.19) 10212018전역 2018.10.19 62
1017 부탁드립니다...ㅠ [1] 우와 (2018.10.20) 우와 2018.10.20 62
1016 번역 부탁드립니다.. [1] 자신감 (2018.10.22) 자신감 2018.10.22 36
1015 번역 부탁드립니다 [1] 나라 (2018.10.23) 나라 2018.10.23 51
1014 라틴어 문장 번역 부탁드립니다!!!!ㅠㅠㅠ [1] 그리스신광팬 (2018.10.23) 그리스신광팬 2018.10.23 69
1013 '신의 영광 있으라'를 라틴어로 번역해주세요. ㅜㅠ [1] (2018.10.23) 2018.10.23 717
1012 인용문의 출처에 대해 질문 드립니다. [2] 유니게 (2018.10.24) 유니게 2018.10.24 50
1011 짧게 번역 부탁드립니다.!! [1] 짧은 (2018.10.26) 짧은 2018.10.26 35
1010 번역 부탁드립니다. [1] 토스 (2018.10.26) 토스 2018.10.26 73
1009 라틴어 알려주세욤:) [1] 노키오 (2018.10.27) 노키오 2018.10.27 378
1008 라틴어 도움 부탁드려요! [1] ㅅㅎ (2018.10.27) ㅅㅎ 2018.10.27 197

SEARCH

MENU NAVIGATION