안녕하세요.

이번에 엠블럼 하나를 제작하는데 그 엠블럼에 넣을 라틴어 문구가 필요합니다. 해서 몇가지 후보를 정해보았는데 아래의 문장들이 어법이 맞는지 봐주시면 감사드리겠습니다...!

항공우주 관련 단체의 앰블럼인지라 우주 관련하여 문구를 생각해보았습니다.

그리고 장음 또한 되도록 표시하고 싶어서 장음까지 표기해주시면 정말 감사드리겠습니다.

 

  Aperiet oculos tuos universum (우주가 너의 눈을 뜨게 하리라)

  Universum est clavis (우주가 열쇠다)

  Per aspera ad astra (역경을 헤치고 별을 향하여)

  Suos cultores scientia coronat (지식은 지식을 추구하는 사람에게 왕관을 씌운다) - 미국 시라큐스 대학의 슬로건

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1633 죽은 선장 라틴어로 [3] OO (2022.11.16) OO 2022.11.16 425
1632 라틴어 번역 질문 [1] CKCKCK (2022.11.08) CKCKCK 2022.11.08 447
1631 auditis에 대한 초보자의 횡설수설입니다. [2] 평리동 (2022.11.05) 평리동 2022.11.05 291
1630 이렇게 쓰는거 맞나요? [3] ㄴㄴ (2022.10.28) ㄴㄴ 2022.10.28 383
1629 안녕하세요, 2변화 동사 질문 드립니다. [2] 모모 (2022.10.25) 모모 2022.10.25 222
1628 너가 구할 수 있는 자를 구해라 [1] 안녕하세요 (2022.10.24) 안녕하세요 2022.10.24 238
1627 venter의 복수 2격은 ventrium 아닌가요? [1] 황선희 (2022.10.19) 황선희 2022.10.19 251
1626 빛이 없는 지하세계를 라틴어로 [1] ㄱㅇㄱ (2022.10.19) ㄱㅇㄱ 2022.10.19 435
1625 일치, 호응의 문제 질문 드립니다. [2] 평리동 (2022.10.18) 평리동 2022.10.18 205
1624 라틴어 Lumen 중성명사에 대하여 질문 입니다! [2] 익명 (2022.10.18) 익명 2022.10.18 256
1623 라틴어 질문이요! [1] ㄱㄴㄷ (2022.10.16) ㄱㄴㄷ 2022.10.16 262
1622 여기 라틴어 단어로 소설의 주인공 이름 삼아도 되나요? [1] mail.com (2022.10.16) mail.com 2022.10.16 495
1621 라틴어 번역 질문입니다ㅜㅜ [1] huhu (2022.10.10) huhu 2022.10.10 438
1620 문장을 라틴어로 맞게 적었는지 여쭤보고싶습니다 [1] 걈쟈 (2022.10.10) 걈쟈 2022.10.10 302
1619 시편 23장 6절 나를, 주의 집에 [탈자] [1] amicus (2022.10.06) amicus 2022.10.06 244
1618 번역이 맞을까요? [2] 안녕하세요 (2022.10.06) 안녕하세요 2022.10.06 244
1617 옳은 문장인지 [4] ㅇㅇ (2022.10.05) ㅇㅇ 2022.10.05 274
1616 번역 부탁드립니다 감사합니다 [1] CKCKCK (2022.10.02) CKCKCK 2022.10.02 330
1615 마태복음 7장 17-19: 열매 fructus(남성단수/복수 주격('열매(들)는'); 복수대격('열매들을')) [1] amicus (2022.10.01) amicus 2022.10.01 259
1614 의견-라틴어 성경 마태복음 7장 16절 : 무화과를(대격) ficus 또는 ficos(수정의견) [1] amicus (2022.10.01) amicus 2022.10.01 220

SEARCH

MENU NAVIGATION