번역했는데 이게 맞을까요?

2022.02.25 02:46

질문입니다 조회 수:51

https://www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_jp-ii_apost_const_lt.html

Constitutio Apostolica 교황령, 교황 헌장

 

CONSTITUTIO APOSTOLICA QUA

NOVA VULGATA BIBLIORUM SACRORUM EDITIO

“TYPICA” DECLARATUR ET PROMULGATUR

성경의 새로운 대중적 출판에 인한 교황령은

전형적인(일반적인) 것으로 명시되고 공포된다.

 

IOANNES PAULUS EPISCOPUS

SERVUS SERVORUM DEI

AD PERPETUAM REI MEMORIAM

 

하나님의 종들의 종, 교황 요한 바오르

사안의 영구적인 기억을 위해



좀 더 나은 번역이 있으면 수정 부탁드립니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1407 interrogō 풀이에 오자가 있어 알려드립니다. [1] fortuna (2020.05.09) fortuna 2020.05.09 50
1406 안녕하세요.. [1] wldns (2020.12.03) wldns 2020.12.03 50
1405 안녕하세요 형용사 에 대한 질문입니다 [1] 이선영 (2021.02.03) 이선영 2021.02.03 50
1404 credo 동사에는 dat. 가 올 수도 있다는데 잘 모르겠네요. [2] 평리동 (2021.03.10) 평리동 2021.03.10 50
1403 이름 + 영원한 [2] 000 (2022.02.12) 000 2022.02.12 50
1402 고전 라틴어와 교회 라틴어는 강세 붙이는 방법이 다른가요? [1] 학생 (2022.06.23) 학생 2022.06.23 50
1401 라틴어 문구 관련 질문드립니다. [2] ㅇㅇ (2022.07.10) ㅇㅇ 2022.07.10 50
1400 라틴어 작문 부탁드립니다. 도와주세요 [1] 라틴어로 (2022.08.10) 라틴어로 2022.08.10 50
1399 시체 라틴어로 [1] 000 (2023.07.16) 000 2023.07.16 50
1398 안녕하세요 번역부탁드릴게요!! [1] sang-u (2017.02.21) sang-u 2017.02.21 51
1397 번역 부탁드립니다! [1] :^) (2018.03.22) :^) 2018.03.22 51
1396 번역 부탁드립니다 [1] sdrg (2018.06.08) sdrg 2018.06.08 51
1395 해석부탁드립니다^_^ [1] nemoo (2018.06.25) nemoo 2018.06.25 51
1394 매번 감사드리고 번역 부닥드립니다. [1] 감사합니다 (2018.10.02) 감사합니다 2018.10.02 51
1393 번역 부탁드립니다 [1] 나라 (2018.10.23) 나라 2018.10.23 51
1392 라틴어 번역 부탁드립니다. [1] 네네 (2019.01.17) 네네 2019.01.17 51
1391 해석 부탁드립니다. [3] 지은 (2019.03.19) 지은 2019.03.19 51
1390 Dona dantibus gratias egit. [2] 평리동 (2020.10.04) 평리동 2020.10.04 51
1389 대격 사용에 대해서 질문합니다 [8] 호나우지뉴 (2021.04.29) 호나우지뉴 2021.04.29 51
1388 ~을 기억한다라는 부분 라틴어로 번역한게 맞는지 알고싶습니다! [1] 데이지 (2021.01.25) 데이지 2021.01.25 51

SEARCH

MENU NAVIGATION