장음표시 사용
2022.02.25 20:14
'우주(Cosmos)에 새겨진 나의 시간' 라틴어로 하면 어떻게 쓰나요?
번역기 쓰면 Tempus meum in universum insculptum est. 이라고 나오는데 이건 나의 시간은 우주에 기록되었다라고 번역되는 것 같아서요.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
» | 우주에 새겨진 나의 시간 라틴어로 [2] (2022.02.25) | O | 2022.02.25 | 77 |
845 | 번역 질문 드립니다! [3] (2017.10.29) | 윤 | 2017.10.29 | 78 |
844 | 라틴어 문장 번역에 어려움이 있어 부탁드립니다.ㅠㅠ [3] (2018.01.05) | 김이나 | 2018.01.05 | 78 |
843 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] (2018.04.03) | ㄷㄱ | 2018.04.03 | 78 |
842 | 번역 부탁드립니다! [1] (2019.05.01) | ㅇㅅㅈ | 2019.05.01 | 78 |
841 | 눈의 꽃 [1] (2021.02.16) | 눈의꽃 | 2021.02.16 | 78 |
840 | 시선을 라틴어로 [3] (2022.03.26) | A | 2022.03.26 | 78 |
839 | 번역좀 부탁드립니다ㅠ [1] (2017.01.30) | moonho97 | 2017.01.30 | 79 |
838 | 번역부탁드려요 [1] (2016.10.20) | 온골 | 2016.10.20 | 79 |
837 | 레터링 문구 도움좀 부탁드립니다 [1] (2020.10.12) | 유유유 | 2020.10.12 | 79 |
836 | 번역을 부탁드립니다. [1] (2018.01.01) | 나도 | 2018.01.01 | 79 |
835 | 안녕하세요 [2] (2018.06.09) | 쩡 | 2018.06.09 | 79 |
834 | 제발 부탁드립니다 번역좀해주세요 ㅠ [1] (2018.11.20) | 번역부탁드려요 | 2018.11.20 | 79 |
833 | 라틴어 번역확인 부탁드려요! [1] (2019.01.28) | 새쌋 | 2019.01.28 | 79 |
832 | God is a woman 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] (2019.05.08) | 그란데 | 2019.05.08 | 79 |
831 | 라틴어 해석좀 부탁 드려요 [1] (2019.06.03) | 푸링 | 2019.06.03 | 79 |
830 | 라틴어 모음의 장단음 구별 [1] (2019.06.24) | 박정현 | 2019.06.24 | 79 |
829 | 라틴어로 길다 짧다 단어좀알려주세요 [4] (2021.09.14) | 안녕 | 2021.09.14 | 79 |
828 | 라틴어 번역 [1] (2020.05.31) | 입원중 | 2020.05.31 | 79 |
827 | 질문 욕 주의 [2] (2021.11.16) | 2222 | 2021.11.16 | 79 |
우주라는 단어로 cosmos를 쓰고 싶으신가보네요. cosmos는 엄밀하게는 라틴어가 아니라 그리스어 단어긴 한데요, 로마인들도 자주 그리스어 단어를 빌려서 사용하곤 했으므로, 차용된 그리스어로 간주하여 사용해봤습니다.
tempus meum insculptum in cosmo cosmos에 새겨진 나의 시간