장음표시 사용
2022.07.21 08:55
앞줄은 T ET C SEMPRONII F GRACCVHIS 라서 해석 할 수 있는데,
뒷줄인 TRIB PLEBIS OMPTIMF DE P ROMANO MERITIS
가 무슨 뜻인지 모르겠습니다 ㅜㅜ 호민관 / 로마의 공적 은 알겠지만.. omptimf de p (???)가 무슨 뜻인지 모르겠네요
Omptimf의 f는 아마 ae라고 쓰여있는 것 같기도 합니다
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
967 | 라틴어로 번역좀 부탁드려요ㅜㅜ [1] (2018.02.11) | ekzmtpdlsj | 2018.02.11 | 72 |
966 | 이 문장을 번역했는데 맞는 건가요? [2] (2018.08.16) | ㅇㅇ | 2018.08.16 | 72 |
965 | 번역 부탁드립니다. [1] (2018.10.26) | 토스 | 2018.10.26 | 72 |
964 | 한글-> 라틴어 번역 부탁드려요! [1] (2019.04.23) | 크고크 | 2019.04.23 | 72 |
963 | 번역 도움좀 부탁드려요 ㅜ [1] (2019.05.06) | 도우너 | 2019.05.06 | 72 |
962 | 여격 관련해서 간단한 질문 [2] (2019.09.29) | 안녕하세요 3 | 2019.09.29 | 72 |
961 | Heri audivit eos venturos (paucis diebus). [2] (2021.03.28) | 평리동 | 2021.03.28 | 72 |
960 | 라틴어로 번역 부티ㅡㄱ드려요 [1] (2019.12.22) | 글쓴이 | 2019.12.22 | 72 |
959 | 죽다란 뜻의 라틴어 [2] (2020.02.28) | ㅇㅇ | 2020.02.28 | 72 |
958 | 번역 부탁드립니다 [1] (2020.06.30) | abc | 2020.06.30 | 72 |
957 | 라틴어로 어떻게 쓸 수 있는지 궁금합니다! 도와주세요! [1] (2020.07.16) | 상점주인 | 2020.07.16 | 72 |
956 | 라틴어 번역 부탁드려요 !!! [1] (2020.08.31) | BBAJIK | 2020.08.31 | 72 |
955 | 번역 부탁드려요~ [1] (2021.05.08) | 하이 | 2021.05.08 | 72 |
954 | 라틴어 번역 부탁드립니다ㅠㅠ [1] (2021.06.17) | 라틴어정복 | 2021.06.17 | 72 |
953 | 라틴어로 두껍다 와 굵다 단어 좀 알려주세요 .. [1] (2021.07.30) | 강냉이 | 2021.07.30 | 72 |
952 | 번역 질문 [1] (2021.08.24) | 감사합니다 | 2021.08.24 | 72 |
951 | '길잡이별'은 라틴어로 어떻게 쓰나요? [1] (2023.03.12) | 길잡이별 | 2023.03.12 | 72 |
950 | 라틴어 문장 번역 도와주세요..ㅠㅠ [1] (2017.09.10) | 김아라나 | 2017.09.10 | 73 |
949 | 한문장 번역 부탁드려요! [1] (2017.09.18) | 권윤빈 | 2017.09.18 | 73 |
948 | 문장 한 개 질문드립니다. [1] (2017.06.28) | 라틴어 | 2017.06.28 | 73 |
Trib(uni/orum) plebis optim(i/orum)
F(ecit) de populo romano meritis
(그들의) 로마 시민에 대한 공으로 만들었다.