postridie(=the next day) 발음

2022.12.29 11:32

Music of the night 조회 수:36

안녕하세요.

라틴어 공부를 막 시작한 학생입니다.

 

<Oxford Latin Course Part1>의 Chapter1과 Chapter3에서

'postridie(=the next day)'의 발음을 찾아보다가

'포스트리:셰:'라고 되어있는 것을 봤습니다.

 

??_여기서 질문이 'die'라고 되어있는데 왜 '셰'로 발음하는지 궁금합니다.

 

 

감사합니다. 좋은 하루 보내세요.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
127 궁금해서 질문드립니다..! [2] 사용자a (2022.05.26) 사용자a 2022.05.26 36
126 라틴어 접미사를 잘 모르겠네요 [1] ㅇㅇ (2023.03.31) ㅇㅇ 2023.03.31 36
125 잘 될 수밖에 없다 [1] ㅎㅎ (2022.02.24) ㅎㅎ 2022.02.24 36
» postridie(=the next day) 발음 [1] Music of the night (2022.12.29) Music of the night 2022.12.29 36
123 Quisquis in alterius fortunis incubas. [2] 평리동 (2022.08.03) 평리동 2022.08.03 36
122 educo의 분사(미래, 수동)가 educandus이지 않나요? [2] 평리동 (2020.12.21) 평리동 2020.12.21 36
121 안녕하세요 질문드립니다. [1] 김안산 (2020.11.21) 김안산 2020.11.21 36
120 음질이 좋지 않은데 혹시 번역이 가능할까요? [2] evérsĭo (2020.07.21) evérsĭo 2020.07.21 36
119 라틴어 명사 곡용 질문이요 [2] LLR (2020.02.02) LLR 2020.02.02 36
118 문장 질문드려요 [1] (2020.01.24) 2020.01.24 36
117 incendunt [1] pusthwan (2019.12.06) pusthwan 2019.12.06 36
116 Patria vestra erat lībera. [2] 연남동 (2019.06.18) 연남동 2019.06.18 36
115 해석 질문이요!! [1] 가나다라 (2019.05.29) 가나다라 2019.05.29 36
114 번역 부탁드립니다.. [1] 자신감 (2018.10.22) 자신감 2018.10.22 36
113 혹시 오스퍼드 라틴코스 파트1 에서 빠진 부분 번역해주실수 있으신가요? [2] ㅂㅇㅇㅍ (2018.11.27) ㅂㅇㅇㅍ 2018.11.27 36
112 라작 관련 문의드립니다 [1] . (2018.07.14) . 2018.07.14 36
111 질문드립니다~ [1] 사랑 (2017.09.06) 사랑 2017.09.06 36
110 맞게 번역한건가요? [1] ㅇㅇ (2024.02.08) ㅇㅇ 2024.02.08 35
109 성경 마태복음 3:15(단어분석 의견) [2] Amicus (2023.06.10) Amicus 2023.06.10 35
108 mundus Ferrum 이게 문법적으로 맞는지 궁금합니다. [1] ㅇㅇ (2023.04.25) ㅇㅇ 2023.04.25 35

SEARCH

MENU NAVIGATION