(짧아요)혹시 이 음악 가사좀 해석해주실 수 있나요?

2023.09.17 21:53

궁금해요 조회 수:79

 

가사를 알고싶은데 

막 짱구를 굴려봐도 잘 모르겠어서 한 번 올려봅니다

제가 즐겨하는 게임이에요

 

https://youtu.be/_fk_IOT9-xc?si=cYNXicNn3R78UXOK

 

 

대충 들리는대로 적어봤어요;;

 

데스페라테

(절망하라?)

 

아흐란테 데스페라테

~~하게 절망하라?

 

운타우스투피쉬탄테

???

알리움프라우스 이히리임베

?? 촉진하네 거짓된 사랑이??

뷔에 세티 테네브리스 에퓌스

??? 어둠이 등장한다??

 

피네 시 투숨이그누시움

끝내버렸다 불꽃을?

로 카우스

심연으로? 혼돈으로?

 

루아 스텔라 테스

황무지의 별에서? ㅠㅠ

 

<여긴 가사가 나왔어요>

Cruse Trouve Lune Dela

크루세 투베 뤼네 델라

달이 겹쳐지는 것을 목격한다면

Akrasia Sera Fine Ma Tra

아크라시아 세라 피네 마 트라

아크라시아는 멸망할 것이다

 

움브라씨움 어쓰

그림자의 시대가 온다??

 

 

대충 이 음악이 나오기 전 줄거리를 말씀드리면

불의 신인 안타레스라는 인물이 빛의 신이자 질서의 절대신이었던 루페온의 휘하에 있었는데

어떤 이유에선지 신계에서 추방당해 심연으로 추락했습니다

이후 아크라시아라는 별에 살았던 안타레스의 창조물 '할'의 종족까지 모두 멸종했어요

 

이 심연이라는 곳으로 명시되는 게 페트라니아 라고 하는 별인데

이 곳이 황무지로 덮여있는 곳이라서 대충 저렇게 생각했어요

 

그리고 이번에 안타레스?라고 추정되는 인물이 새로운 레이드로 나왔고

그 스테이지에 맞춰 제작된 음악이 이겁니다.

 

저 '달이 태양과 겹쳐지는 걸 목격하면 아크라시아는 멸망한다' 라는 말이

페트라니아에 살던 '혼돈의마녀'라는 인물이 내린 예언인데

그녀의 예언은 항상 틀린 적이 없었어요

 

그런데 이걸 남자테너가 따라부르고 있어서

안타레스는 아크라시아를 멸망시키길 원한다? 대충 이런 뜻인가 싶어서

현재 어떤 인물이 붉은 달을 띄워 태양을 가리려고 하고 있긴 해요

 

여하튼 노래 뜻을 알고싶습니다.

 

참고로 이번 레이드의 컨셉은 '어둠'과 '절망'이라고 했습니다.

저 노래 제목이 '종말의 시' 에용....

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
827 non schola sed vitae discimus에서 [1] 야호 (2018.01.20) 야호 2018.01.20 76
826 이거 맞나요 [1] KKK (2017.10.26) KKK 2017.10.26 76
825 헷갈리는거 질문좀 해도될까요?? 어제를 기억하라 를 어떻게 써야될까요 [1] 감사합니다 (2017.01.08) 감사합니다 2017.01.08 76
824 속격을 쓰는 이유를 알고 싶습니다 [3] M (2024.01.07) M 2024.01.07 75
823 한글 번역 여쭙고자 왔습니다~ 여기가 성지라고 들었습니다 [3] bluebook (2021.12.13) bluebook 2021.12.13 75
822 라틴어 문장을 문법적으로 분석하고 번역하고 싶은데 고수님의 도움을 요청해봅니다. [5] 게르모레 (2021.07.25) 게르모레 2021.07.25 75
821 라틴어 짧은 문장 하나 번역 질문드립니다8ㅁ8 [3] 김현 (2021.07.15) 김현 2021.07.15 75
820 번역 부탁드릴게요 [1] ㅇㅇ (2020.11.28) ㅇㅇ 2020.11.28 75
819 번역 부탁드립니다. [1] 지니번 (2019.07.11) 지니번 2019.07.11 75
818 라틴어로 번역 부탁드립니다ㅜㅜ [1] 우유카레 (2019.05.07) 우유카레 2019.05.07 75
817 문법 질문이에요 [2] 모르겠여요 (2019.03.17) 모르겠여요 2019.03.17 75
816 라틴어로 번역 부탁드리겠습니다 [2] 부탁드립니다 (2018.07.19) 부탁드립니다 2018.07.19 75
815 한국어 한문장 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] 라틴어 (2018.07.18) 라틴어 2018.07.18 75
814 번역 부탁드립니다 [1] 부탁드립니다 (2018.09.20) 부탁드립니다 2018.09.20 75
813 라틴어 번역좀 부탁드립니다 [1] 정재원 (2018.08.13) 정재원 2018.08.13 75
812 잠언 24장 33절에 나오는 modicum의 예 [2] 고병량 (2023.02.22) 고병량 2023.02.22 74
811 백 개의 송곳니가 대체 라틴어로 뭘까요? [1] ㅇㅇ (2022.01.02) ㅇㅇ 2022.01.02 74
810 직역.. [2] 복우물 (2021.04.20) 복우물 2021.04.20 74
809 발음관련 2가지 문의 [1] 문객 (2021.02.20) 문객 2021.02.20 74
808 리틴어 번역좀 부탁드릴게요ㅠ [1] 펭수니 (2020.12.29) 펭수니 2020.12.29 74

SEARCH

MENU NAVIGATION