장음표시 사용
2015.12.19 11:41
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1644 | 라틴어의 중의성에 대하여 질문 있습니다. [1] (2022.05.20) | Asseius | 2022.05.20 | 30 |
1643 | Prae incipendo [1] (2022.02.15) | Das Mädchen | 2022.02.15 | 30 |
1642 | 문법에 관하여 [1] (2023.03.13) | ㅇㅇ | 2023.03.13 | 30 |
1641 | 라틴어 접미사를 잘 모르겠네요 [1] (2023.03.31) | ㅇㅇ | 2023.03.31 | 30 |
1640 | 안녕하세요, 2변화 동사 질문 드립니다. [2] (2022.10.25) | 모모 | 2022.10.25 | 30 |
1639 | 접속법 시제 [2] (2023.08.09) | ㅇㅇ | 2023.08.09 | 30 |
1638 | mundus Ferrum 이게 문법적으로 맞는지 궁금합니다. [1] (2023.04.25) | ㅇㅇ | 2023.04.25 | 30 |
1637 | hypocrisin 의 정체 [1] (2016.04.08) | pusthwan | 2016.04.08 | 31 |
1636 | Q [1] (2018.01.20) | 흑산 | 2018.01.20 | 31 |
1635 | 작문 검토 부탁드립니다. [1] (2019.04.13) | 브루투스 | 2019.04.13 | 31 |
1634 | 간단한 문장 번역 부탁드려요 [1] (2020.03.04) | d-101 | 2020.03.04 | 31 |
1633 | mitto [1] (2020.05.15) | 라틴어 초자 | 2020.05.15 | 31 |
1632 | 옥스포드 라틴코스 1권 25번 수정건 [1] (2020.07.02) | pusthwan | 2020.07.02 | 31 |
1631 | fac iterum 번역이 [1] (2020.12.02) | . | 2020.12.02 | 31 |
1630 | 누군가는 그것을 떠맡아야 한다. [2] (2022.09.10) | 안녕하세요 | 2022.09.10 | 31 |
1629 | postridie(=the next day) 발음 [1] (2022.12.29) | Music of the night | 2022.12.29 | 31 |
1628 | 성경 마태복음 3:15(단어분석 의견) [2] (2023.06.10) | Amicus | 2023.06.10 | 31 |
1627 | 번역질문합니다 [1] (2023.12.22) | 헐 | 2023.12.22 | 31 |
1626 | 문장 해석부탁드립니다! [1] (2018.09.06) | 라틴어 | 2018.09.06 | 32 |
1625 | 짧게 번역 부탁드립니다.!! [1] (2018.10.26) | 짧은 | 2018.10.26 | 32 |
직역이 곤란한 부분이 있어 약간 의역했습니다.
1. nullus securus umquam floret.
(무엇이든) 평안한 것은 꽃피우지 못한다
2. qui iam ventum toleras, florebis.
지금 바람을 이겨낸 당신은 꽃피울 것이다
3. sine passione, sine victoria
고통 없인 승리도 없다
발음은 라틴어 발음 변환기 http://latina.bab2min.pe.kr/xe/pronounce 로 확인하시면 됩니다.