fuscedine의 정체

2016.04.11 13:34

pusthwan 조회 수:185

Non secus atque oculus, cui nihil alias obversatur nisi nigri coloris, candidissimum esse iudicat quod tamen subobscura est albedine, vel nonnulla etiam fuscedine aspersum.


번역을 해보면,

그리고 또한 예상하는 바와 반대되지 않게(예상하는 대로), 검정 색이 아니라면 다른 것은 아무것도 보지 않는(본적이 없는) 눈은  흰색으로서 다소 불분명한 것이나(희끄무레한 것이나) 또는 실제로 다소 거무스레한 것이 간간이 섞여있는 것을 순수한다고 판단한다.



1. 여기서 non secus atque를 "그리고 또한(atque) 예상하는바와 반대되지(secus) 않게(non)"로 번역한 것이 맞는지요?


2. fuscedine는 복합어라고 생각되는데, 어떻게 분해할 수 있는지요?





번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
365 라틴어 속격관련 질문 드립니다. [1] 라틴엉 (2019.10.30) 라틴엉 2019.10.30 47
364 라틴어 단어 광영 [1] (2019.05.02) 2019.05.02 47
363 라틴어 번역 해주세요 [1] 자라 (2019.02.28) 자라 2019.02.28 47
362 인용문의 출처에 대해 질문 드립니다. [2] 유니게 (2018.10.24) 유니게 2018.10.24 47
361 라틴어 번역좀 부탁드릴게요 [1] 라린이 (2018.09.11) 라린이 2018.09.11 47
360 해석부탁드립니다^_^ [1] nemoo (2018.06.25) nemoo 2018.06.25 47
359 라틴어로 번역 부탁이요! [1] 라틴어 (2018.11.02) 라틴어 2018.11.02 47
358 bambusoideae [1] saintheavy (2018.04.26) saintheavy 2018.04.26 47
357 안녕하세요 이 단어가 말이 되는지 여쭤보고 싶습니다 [1] amor (2018.04.08) amor 2018.04.08 47
356 번역 부탁드립니다 ㅠㅠ [3] G (2018.03.19) G 2018.03.19 47
355 번역 부탁드려요ㅠㅠ [1] cha2 (2017.11.23) cha2 2017.11.23 47
354 간단한 질문 드립니다 [2] 임다일 (2017.10.24) 임다일 2017.10.24 47
353 간단한 문장 번역 좀 부탁드립니다 [1] 도와죠요스피드웨건 (2017.10.06) 도와죠요스피드웨건 2017.10.06 47
352 성경 에스더서 원문 분석 부탁 [2] amicus (2024.01.25) amicus 2024.01.25 46
351 옳은 문장인지 [4] ㅇㅇ (2022.10.05) ㅇㅇ 2022.10.05 46
350 안녕하세요 선생님. [1] passer (2022.06.12) passer 2022.06.12 46
349 번역했는데 이게 맞을까요? [4] 질문입니다 (2022.02.25) 질문입니다 2022.02.25 46
348 번역 부탁드립니다 [2] park (2021.12.18) park 2021.12.18 46
347 안녕하세요 라틴어 번역좀 부탁드립니다 [1] eiier3 (2021.12.01) eiier3 2021.12.01 46
346 책명에 대하여 [3] pusthwan (2021.11.13) pusthwan 2021.11.13 46

SEARCH

MENU NAVIGATION