문장 검토 2가지

2016.12.15 17:23

pusthwan 조회 수:86

문장 두 가지를 번역을 해보았는데 검토해 주시면 감사하겠습니다.

1.
Ejus explicatio, qua seu utriusque argumenti pars, subjectum; seu capitalior saltem, per suas partes, ingredientiaque, distincte repraesententur, quo majestas et ubertas suscepti argumenti clarius perspiciatur.  

논증의(eius) 묘사에 있어서 주어진 논증의 어느 한 부분이든지, 논증의 각 부분과 항목 중에서 적어도 보다 앞세울 만한 어떤 것이든지 간에 구별지어서 제시해야 한다. 그때 논증을 지지하는 기개와 풍성함이 관찰될 수 있다. 

2.
(Argumenta motiva, quibus conscientia ad molestissimum et difficillimum explorationis laborem erigi possit, qua a duobus potissimum suppetunt 가장 번거롭고 가장 어려운 성찰적 노력을 향하여 양심을 촉발할 수 있도록 동기를 부여하는 논증. 이것은 특별히 두 가지로부터 주어진다.)

A. Ab affinitate, quam exploranda habent cum amulis quibusdam, qui per fucum eorum naturam imitantur et mentiuntur: unde seductionis periculum maxime proclive accidit.

A. (허식과 본성간의) 관계로부터. 허식을 통해 그들의 본성을 가장하고 기만하는 이들은 특정한 틀을 사용하여(cum amulis quibusdam) 성찰되어야할 허식과 본성 사이이 관계를 가진다(quam exploranda habent). 허식과 본성사이의 관계로부터 유혹의 위험이 가장 일어나기 쉽다.



번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1723 [성경]-구약성경 학개서 1장 없는데 보충 요청 [1] amicus (2023.02.12) amicus 2023.02.12 9
1722 merx의 복수 속격 [1] 박정현 (2019.07.07) 박정현 2019.07.07 12
1721 호세아 11:3 [1] amicus (2024.04.18) amicus 2024.04.18 13
1720 시제 질문 있습니다. [2] 샌즈 (2023.03.27) 샌즈 2023.03.27 15
1719 접속법에 대하여 [2] ㅇㅇㅇ (2023.05.16) ㅇㅇㅇ 2023.05.16 15
1718 집회서 14장 18 ,19절부터 [1] yoon (2022.08.12) yoon 2022.08.12 16
1717 일치, 호응의 문제 질문 드립니다. [2] 평리동 (2022.10.18) 평리동 2022.10.18 17
1716 scelerātus, 명사형 추가 기재 제안드립니다. [2] 평리동 (2020.04.04) 평리동 2020.04.04 18
1715 의견-라틴어 성경 마태복음 7장 16절 : 무화과를(대격) ficus 또는 ficos(수정의견) [1] amicus (2022.10.01) amicus 2022.10.01 18
1714 [성경말씀 분석] 데살로니가 전서, 후서 제1장 제1절(의견) [1] amicus (2023.01.07) amicus 2023.01.07 18
1713 version 선택 [1] 박정현 (2019.07.19) 박정현 2019.07.19 19
1712 위치와 관련된 질문입니다. [2] 안녕하세요 (2022.03.08) 안녕하세요 2022.03.08 19
1711 코그노멘은 형용사 형태로만 써야하나요? [2] ㅇㅇ (2022.03.05) ㅇㅇ 2022.03.05 19
1710 cursor의 의미 [2] 고병량 (2023.02.24) 고병량 2023.02.24 19
1709 운영자님 감사드립니다~ [1] 아마콜렉터 (2024.04.02) 아마콜렉터 2024.04.02 19
1708 해석 검토 부탁드립니다. [2] 유니게 (2018.07.19) 유니게 2018.07.19 20
1707 라틴어 v u [1] 궁금합니다 (2023.05.15) 궁금합니다 2023.05.15 20
1706 번역 부탁드립니다 [1] dbsck (2024.03.28) dbsck 2024.03.28 20
1705 첫쨰 lātus 사전 보니 입을 크게 벌리다 어느부분인가용 ? [1] file 안녕 (2021.12.01) 안녕 2021.12.01 21
1704 시제에 대하여 [2] ㅇㅇ (2023.02.17) ㅇㅇ 2023.02.17 21

SEARCH

MENU NAVIGATION