modo의 용법

2016.12.22 16:16

pusthwan 조회 수:82

아래 문장의 번역 확인을 요청드립니다....


Dixi ergo, et dico eam methodum, quae brevissima est, modo plena sit et ἄρτιος, modo praecepta catholica habeat, quae omni argumento ecclesiastico applicari possint, et dicam porro, eam optimam esse, donec argumentis contrarii convictus fuero, quibus, prout cedere, ingenue paratus sum; ita et optimam tueri, contra quemvis, sum proclivis.  


번역을 해보면,


내가 말했고, 또한 지금도 말하는 바는 이 설교법이 가장 간명하고 유일하게 만족스러우며 온전하고, 유일하게 보편적인 수칙들을 가지고 있으며 교회에 속한 모든 논증에 적용될 수 있다는 점이다. 그리고 더 나아가 나는 이렇게 말할 것이다. 반대되는 주장에 의해 내가 설복될 때까지는 이 설교법이 최상이라고 말이다. 이렇게 주장하기 위해 나는 말 그대로 진솔하게 이 설교법을 기술하였으며, 다른 무엇에 비해 이 설교법을 최상이라고까지 치켜세우고자 한다.


이렇게 번역을 해보았습니다만, modo를 유일하게 라고 번역하는 것은 조금 지나친 번역이 아닌가 싶은데, 어찌 보시는지요?....

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
927 노래 가사 번역 부탁드립니다! [1] hj (2019.02.17) hj 2019.02.17 85
926 라틴어 번역 세 문장 부탁드려요. [1] 부지 (2019.02.22) 부지 2019.02.22 215
925 살아있는 라틴어 사전 앱 문의 [2] Dyk (2019.02.25) Dyk 2019.02.25 60
924 삭제되었습니다 [2] 노답백세인생 (2019.02.25) 노답백세인생 2019.02.25 59
923 라틴어 번역 부탁드려요! [3] 라틴어알고싶다 (2019.02.25) 라틴어알고싶다 2019.02.25 85
922 라틴어 번역 해주세요 [1] 자라 (2019.02.28) 자라 2019.02.28 47
921 궁금한 점이 있습니다. [2] Oovvoo (2019.03.01) Oovvoo 2019.03.01 69
920 어느게 맞는 단어인지 모르겠습니다 [1] 아나하 (2019.03.06) 아나하 2019.03.06 62
919 이 문장이 맞는지 궁금합니다. [1] Oovvoo (2019.03.06) Oovvoo 2019.03.06 65
918 간단한 번역 도와주세요 ㅠㅠ [1] qxn (2019.03.07) qxn 2019.03.07 131
917 라틴어로 번역 좀 부탁드립니다 [1] ㅇㄱㅇ (2019.03.08) ㅇㄱㅇ 2019.03.08 376
916 너를 항상 생각한다. 라틴어로 번역 [1] zczczc1234 (2019.03.09) zczczc1234 2019.03.09 224
915 그대를 위해 살다 라틴어로ㅜㅜ [1] jaehyun (2019.03.11) jaehyun 2019.03.11 179
914 라틴어 부탁 드립니다 ! [1] 징닝눙낭 (2019.03.12) 징닝눙낭 2019.03.12 74
913 라틴어로 번역 도와주세요! [4] aaak (2019.03.12) aaak 2019.03.12 150
912 번역부탁드립니다. [1] 징닝 (2019.03.15) 징닝 2019.03.15 51
911 알려주세요 [2] 궁금이 (2019.03.15) 궁금이 2019.03.15 58
910 문법 질문이에요 [2] 모르겠여요 (2019.03.17) 모르겠여요 2019.03.17 75
909 라틴어 번역좀 부탁드립니다 [1] 고나기 (2019.03.17) 고나기 2019.03.17 67
908 r 발음, 된소리 발음에 대해서 질문드립니다. [1] 별보자 (2019.03.18) 별보자 2019.03.18 109

SEARCH

MENU NAVIGATION