장음표시 사용
2017.02.02 18:57
안녕하세요
여러번 같은 질문 드렸었는데
당장 내일 레터링 날짜가 잡혀서.. 신중해야하기에.. 다시한번만 확인해 주세용!
라틴어 번역
"매 순간을 소중히"(혹은 모든 순간을 소중히) - dilige omnia tempora
확인 부탁드립니다!
감사합니당!
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1447 | 번역답변 감사합니다! 하나만 더 부탁드리겠습니다ㅠ [2] (2019.05.28) | 야옹 | 2019.05.28 | 50 |
1446 | 번역 부탁드립니다 [1] (2019.06.24) | khsiris | 2019.06.24 | 50 |
1445 | aliquis의 여성형이 aliquis로 되어 있어요. [2] (2020.10.17) | 평리동 | 2020.10.17 | 50 |
1444 | 옥스포드 라틴코스 1-14과 29번 [1] (2020.11.20) | pusthwan | 2020.11.20 | 50 |
1443 | commoror 는 왜 사전에서 1변화 능동태가 아닌 1변화 수동태의 형태를 띄고 있나요? [2] (2021.09.26) | Ego Amō Lingua! | 2021.09.26 | 50 |
1442 | 라틴어 단어 관련 질문입니다 [2] (2022.01.23) | park | 2022.01.23 | 50 |
1441 | 목적분사라는 게 뭘까요? [3] (2021.07.25) | 게르모레 | 2021.07.25 | 50 |
1440 | 현재 부정사와 동사 과거형이 같이 쓰이기도 하나요? [1] (2022.07.31) | Flavus | 2022.07.31 | 50 |
1439 | 질문입니다. [3] (2021.10.30) | 2456 | 2021.10.30 | 50 |
1438 | 라틴어로 높다/낮다 혹은 멀다/가깝다 단어 알려주세요 [2] (2022.01.05) | 안녕 | 2022.01.05 | 50 |
1437 | 라틴어 작문 부탁드립니다. 도와주세요 [1] (2022.08.10) | 라틴어로 | 2022.08.10 | 50 |
1436 | 시체 라틴어로 [1] (2023.07.16) | 000 | 2023.07.16 | 50 |
1435 | 안녕하세요 번역부탁드릴게요!! [1] (2017.02.21) | sang-u | 2017.02.21 | 51 |
1434 | 제거 [1] (2017.06.20) | rs | 2017.06.20 | 51 |
1433 | 간단한 번역 하나 부탁드립니다. [1] (2017.12.27) | attack0 | 2017.12.27 | 51 |
1432 | 선생님 번역 부탁드립니다! [1] (2018.01.04) | ㅇㅅㅇ | 2018.01.04 | 51 |
1431 | 간단한 작문 부탁드립니다. [1] (2018.02.24) | 후아 | 2018.02.24 | 51 |
1430 | 번역 부탁드립니다! [1] (2018.03.22) | :^) | 2018.03.22 | 51 |
1429 | bambusoideae [1] (2018.04.26) | saintheavy | 2018.04.26 | 51 |
1428 | 번역 부탁드립니다 [1] (2018.06.08) | sdrg | 2018.06.08 | 51 |
네 맞습니다. 레터링 잘하시길 기원합니다.