장음표시 사용
2017.02.28 00:01
'그래서(그렇기 때문에 , 이렇게 등등) 어둠이 집어 삼킬수 없게 해라 '
라는 문장을 작문하고 싶은데 ㅜㅜ
'ergo nox voro nesciunto ' 이게 맞는 문장인가요? 제발좀 도와주세요 ㅠ
2017.03.01 15:52
2017.03.01 21:36
감사합니다!
이 '집어삼키지 않게 해라' 'ne voret' 가 불가능의 의미인지 궁금합니다. (impossibility)
집어삼키지 '않는다, 안한다' 라는 느낌보다 '못하는, 할수없는' 느낌을 강조하고 싶은데 그대로 사용하면 될까요?
'ne quito' 가 '불가능하게 해라' 라는 뜻 같은데 이걸 사용해서 다른 문장을 만들수 있을까요? (voret ne quito?)
그리고 만약 목적어를 쓴다면 너를 'te' 가 어디로 들어가야하는지 알려주세요~ㅜㅜ
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
267 | oxford latin course 오디오 [2] (2021.08.21) | 김수안 | 2021.08.21 | 45 |
266 | 질문 [2] (2021.08.19) | 안녕하세요 | 2021.08.19 | 45 |
265 | 문장 하나 여쭤보려고 합니다. [1] (2021.08.15) | 박정훈 | 2021.08.15 | 45 |
264 | credo 동사에는 dat. 가 올 수도 있다는데 잘 모르겠네요. [2] (2021.03.10) | 평리동 | 2021.03.10 | 45 |
263 | 라틴어 문장 구상 [1] (2021.01.17) | 질문자 | 2021.01.17 | 45 |
262 | 부탁드립니다^^ [1] (2021.01.04) | the | 2021.01.04 | 45 |
261 | 라틴어 번역 [1] (2020.06.08) | ㅜㅜ | 2020.06.08 | 45 |
260 | 부탁드립니다 [1] (2019.12.13) | 헬로헬라 | 2019.12.13 | 45 |
259 | 번역 부탁드립니다 [1] (2019.06.24) | khsiris | 2019.06.24 | 45 |
258 | 번역답변 감사합니다! 하나만 더 부탁드리겠습니다ㅠ [2] (2019.05.28) | 야옹 | 2019.05.28 | 45 |
257 | 해석 관련 질문입니다 [2] (2023.12.01) | ㅇㅇ | 2023.12.01 | 44 |
256 |
안녕하세요 ^^
[2] ![]() | 헤세드 | 2022.02.10 | 44 |
255 | 명사+명사 궁금한게 있습니다 [1] (2022.01.09) | 글쓴이 | 2022.01.09 | 44 |
254 | castrum과 castra는 차이가 뭘까요? [2] (2021.11.12) | 2467 | 2021.11.12 | 44 |
253 | auditis에 대한 초보자의 횡설수설입니다. [2] (2022.11.05) | 평리동 | 2022.11.05 | 44 |
252 | 현재 부정사와 동사 과거형이 같이 쓰이기도 하나요? [1] (2022.07.31) | Flavus | 2022.07.31 | 44 |
251 | 목적분사라는 게 뭘까요? [3] (2021.07.25) | 게르모레 | 2021.07.25 | 44 |
250 | 안녕하세요.. [1] (2020.12.03) | wldns | 2020.12.03 | 44 |
249 | 발음이 궁금해요 [1] (2020.06.01) | 신화중독자 | 2020.06.01 | 44 |
248 | interrogō 풀이에 오자가 있어 알려드립니다. [1] (2020.05.09) | fortuna | 2020.05.09 | 44 |
ergo nox ne voret.
(그래서 어둠이 집어삼키지 않게 해라)
와 같이 쓸 수 있으나, 어둠이 무엇을 집어삼키는지 목적어가 없어서 좀 어색한 문장이 될듯 합니다.