한번더 도와주세용 ㅠㅠ

2017.03.02 23:07

동글 조회 수:84

'그래서(그렇기 때문에 , 이렇게 등등) 어둠이 집어 삼킬수 없게 해라 ' 라는 문장을 작문하고 싶은데 ㅜㅜ

 'ergo nox voro nesciunto  '  이게 맞는 문장인가요? 라고 질문했었는데 


ergo nox ne voret.

(그래서 어둠이 집어삼키지 않게 해라)

와 같이 쓸 수 있으나, 어둠이 무엇을 집어삼키는지 목적어가 없어서 좀 어색한 문장이 될듯 합니다.


라고 답 잘받았습니다 ! 여기서 궁금한게 있어서요 !


이 '집어삼키지 않게 해라' 'ne voret' 가 불가능의 의미인지 궁금합니다. (impossibility)

 집어삼키지 '않는다, 안한다' 라는 느낌보다  '못하는, 할수없는' 느낌을 강조하고 싶은데 그대로 사용하면 될까요?

'ne quito' 가 '불가능하게 해라' 라는 뜻 같은데 이걸 사용해서 다른 문장을 만들수 있을까요? (voret ne quito?)

그리고 만약 목적어를 쓴다면 너를 'te' 가 어디로 들어가야하는지 알려주세요~ㅜㅜ

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
927 질문 욕 주의 [2] 2222 (2021.11.16) 2222 2021.11.16 84
926 라틴어 번역 [1] 입원중 (2020.05.31) 입원중 2020.05.31 84
925 라틴어 질문이요! [1] 22 (2020.05.02) 22 2020.05.02 84
924 라틴어 성경 공부에 필요한 것을 알고 싶습니다!!! [2] rosa (2020.04.24) rosa 2020.04.24 84
923 라틴어로 작문 부탁드려봅니다 [2] Liyum (2020.01.28) Liyum 2020.01.28 84
922 문장 검토 한 가지 [1] pusthwan (2016.12.06) pusthwan 2016.12.06 84
» 한번더 도와주세용 ㅠㅠ [2] 동글 (2017.03.02) 동글 2017.03.02 84
920 문장 번역 부탁드리겠습니다 [1] 크롱 (2021.05.30) 크롱 2021.05.30 83
919 라틴어 번역 부탁드립니다. [1] DD (2021.02.26) DD 2021.02.26 83
918 라틴어 번역 부탁드려요ㅠㅠ [1] ㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇ (2020.05.31) ㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇ 2020.05.31 83
917 뜻알려주세요 [1] dndus (2021.04.11) dndus 2021.04.11 83
916 발음에 대해 궁금해요 [1] ㅇㅇ (2021.04.03) ㅇㅇ 2021.04.03 83
915 라틴어 번역좀 부탁드립니다!! [1] 라틴어 (2018.06.29) 라틴어 2018.06.29 83
914 종속법 [1] 꼬마쇼콜라 (2018.04.21) 꼬마쇼콜라 2018.04.21 83
913 라틴어로 번역하려고 하는데 전공자분들 부탁드립니다ㅠㅠ [1] gds7117 (2018.03.19) gds7117 2018.03.19 83
912 문장 하나만 여쭤보고 싶습니다 [2] (2018.03.10) 2018.03.10 83
911 또다시 문의드립니다. [2] 별하나 (2017.12.08) 별하나 2017.12.08 83
910 번역부탁드릴께요^^ [2] 에텔부르가 (2017.07.01) 에텔부르가 2017.07.01 83
909 안녕하세요. 질문이 있어 글을 남겨 봅니다. [2] 큰곰 (2017.06.21) 큰곰 2017.06.21 83
908 레터링 문구 도움좀 부탁드립니다 [1] 유유유 (2020.10.12) 유유유 2020.10.12 83

SEARCH

MENU NAVIGATION