장음표시 사용
2017.03.04 00:05
1. dēpingō momentáneo memoria (해석 부탁 드립니다!)
2. 기억을 위하여 그리다(번역을 부탁드립니다!)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
747 | '길잡이별'은 라틴어로 어떻게 쓰나요? [1] (2023.03.12) | 길잡이별 | 2023.03.12 | 73 |
746 | 간단한 문법적인 사항과 번역을 문의드립니다. [3] (2022.01.09) | 정단현 | 2022.01.09 | 73 |
745 | 합성어 궁금한게 있어요 [2] (2021.12.31) | 글쓴이 | 2021.12.31 | 73 |
744 | 맞는 지 확인 부탁드립니다. [5] (2022.04.07) | 안녕하세요 | 2022.04.07 | 73 |
743 | 안녕하세요 짧은 타투 문장 번역 부탁드립니다! [2] (2022.03.03) | 쿠로미 | 2022.03.03 | 73 |
742 | 단어나 문장으로 추천해주실 수 있나요? [1] (2021.09.28) | ㅇㅇ | 2021.09.28 | 73 |
741 | 안녕하세요 선생님들! 간단한 질문 있습니다! [1] (2020.12.08) | 나는야천하야 | 2020.12.08 | 73 |
740 | 작문 도와주세요... [2] (2020.05.17) | dPdms98 | 2020.05.17 | 73 |
739 | 한 문장을 라틴어로 적고 싶은데요. 제가 해본게 맞는지요. [1] (2020.01.27) | 권기하 | 2020.01.27 | 73 |
738 | 라틴어로 번역 부탁드립니다. [1] (2020.01.22) | ㅎㅅㅎ | 2020.01.22 | 73 |
737 | Ave는 '아웨'가 맞나요 '아베'가 맞나요? [2] (2019.12.13) | 지니번 | 2019.12.13 | 73 |
736 | 기억을 거두는 자라는 뜻의 문장을 쓰려고 하고 있습니다. [2] (2019.11.01) | 스앤 | 2019.11.01 | 73 |
735 | 라틴어로 번역 부탁드립니다 [1] (2019.08.07) | letter | 2019.08.07 | 73 |
734 | 번역 부탁드립니다. [1] (2018.10.26) | 토스 | 2018.10.26 | 73 |
733 | 라틴어로 번역좀 부탁드려요ㅜㅜ [1] (2018.02.11) | ekzmtpdlsj | 2018.02.11 | 73 |
732 | 문장 한 개 질문드립니다. [1] (2017.06.28) | 라틴어 | 2017.06.28 | 73 |
731 | 번역 부탁드립니다. [1] (2017.06.01) | 콩 | 2017.06.01 | 73 |
730 | 라틴어 문장 번역 도와주세요..ㅠㅠ [1] (2017.09.10) | 김아라나 | 2017.09.10 | 73 |
729 | mihi vita mea est [2] (2022.03.01) | ㅇㅇ | 2022.03.01 | 72 |
728 | 번역 질문 [1] (2021.08.24) | 감사합니다 | 2021.08.24 | 72 |
1. 격 일치가 잘 맞지 않아 비문으로 보이는데, 추측하여 해석해보자면, "순간의 기억에 의해 나는 그린다" 정도가 될듯합니다.
2.
pro memoria depingo. (나는 기억을 위해 그린다)
pro memoria depingere (기억을 위해 그리는 것)