장음표시 사용
2017.09.06 14:09
작년에, 따뜻한 태양을 라틴어로 어떻게 표기하는지 여쭤봤었는데요
sol calidus 또는 sol tepidus 이라고 대답해주셨습니다.
문득 궁금해지는것이 sol의 위치가 바뀌면 뜻이 어떻게 변하는지 궁금합니다.
예를 들어 calidus sol 이라고 되면 어떤 뜻이 되는지요?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
807 | 라틴어로 번역 부탁드리겠습니다 [2] (2018.07.19) | 부탁드립니다 | 2018.07.19 | 75 |
806 | 한국어 한문장 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] (2018.07.18) | 라틴어 | 2018.07.18 | 75 |
805 | 번역 부탁드립니다 [1] (2018.09.20) | 부탁드립니다 | 2018.09.20 | 75 |
804 | 라틴어 번역좀 부탁드립니다 [1] (2018.08.13) | 정재원 | 2018.08.13 | 75 |
803 | 번역 부탁드려요! [1] (2017.08.09) | 헿 | 2017.08.09 | 75 |
802 | 잠언 24장 33절에 나오는 modicum의 예 [2] (2023.02.22) | 고병량 | 2023.02.22 | 74 |
801 | 이 문장 맞나요? [1] (2022.04.20) | 이건희 | 2022.04.20 | 74 |
800 | 백 개의 송곳니가 대체 라틴어로 뭘까요? [1] (2022.01.02) | ㅇㅇ | 2022.01.02 | 74 |
799 | 번역하나 요청 드립니다. [2] (2021.08.22) | 감사합니다 | 2021.08.22 | 74 |
798 | 오역인가요? [2] (2021.05.18) | 안녕하세요 | 2021.05.18 | 74 |
797 | 번역 질문 [2] (2021.07.22) | 안녕하세요 | 2021.07.22 | 74 |
796 | 라틴어 번역 부탁드립니다ㅠㅠ [1] (2021.06.17) | 라틴어정복 | 2021.06.17 | 74 |
795 | 발음관련 2가지 문의 [1] (2021.02.20) | 문객 | 2021.02.20 | 74 |
794 | 라틴어 번역..! [1] (2021.01.01) | Dallll | 2021.01.01 | 74 |
793 | 리틴어 번역좀 부탁드릴게요ㅠ [1] (2020.12.29) | 펭수니 | 2020.12.29 | 74 |
792 | 라틴어로 어떻게 쓸 수 있는지 궁금합니다! 도와주세요! [1] (2020.07.16) | 상점주인 | 2020.07.16 | 74 |
791 | 번역 부탁드립니다 [1] (2020.06.30) | abc | 2020.06.30 | 74 |
790 | Heri audivit eos venturos (paucis diebus). [2] (2021.03.28) | 평리동 | 2021.03.28 | 74 |
789 | 라틴어 질문 있습니다. [2] (2019.09.28) | 안녕하세요 2 | 2019.09.28 | 74 |
788 | 번역이 맞는지 확인하고싶어 글을 올립니다 확인해주시면 감사하겠습니다 [2] (2019.09.25) | mspris | 2019.09.25 | 74 |
라틴어에서 형용사는 대게 수식하는 명사 뒤에 위치합니다만, 어순이 자유로운 특징 상 앞으로도 나올 수 있습니다.
의미 자체는 크게 바뀌지 않지만 강조하는 대상이 바뀐다고 볼수 있는데요
sol calidus는 따뜻한 "태양", calidus sol은 "따뜻한" 태양 정도로 생각하시면 될듯합니다.