간단한 질문 드립니다

2017.10.24 12:26

임다일 조회 수:49

안녕하세요. 우연히 이 사이트를 알게되어 이래저래 많은 도움을 받고 있습니다.


제가 질문드릴 것은, '남편의 권리'의 라틴어 표기입니다.


jure uxoris라고, '아내의 권리'라는 별로 안 유명한;;역사용어가 있습니다.

(iure uxoris라고도 표기하던데 이곳 사전에서 보니 jure가 중세식 표기였네요. 저는 중세 관련 자료를 찾고 있어서 jure쪽을 사용합니다^^;)

'남편의 권리'를 '아내의 권리'와 나란히 사용하려 합니다. 남편의 권리는 실제로는 없던 용어고요^^;;

한-라 사전에서 '남편'을 검색해서 써 보면 jure martius일 것 같긴 합니다만...

사실 라틴어에 까막눈인지라ㅠㅠ 맞는지 모르겠습니다.

애초에 남편도 저 단어의 선정이 맞나, 또 jure가 아니라 다른 식으로 변화하는 것인가 등등...ㅠㅠ


정확한 확인을 요청드립니다. 미리 감사드립니다!

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1407 번역 부탁 드립니다 [1] 도리 (2017.07.14) 도리 2017.07.14 203
1406 요엘서 1장 3절 번역 질문입니다. [1] 안녕하세요 (2020.12.30) 안녕하세요 2020.12.30 200
1405 학명 독음 보는 용도로 주로 사용합니다만... [2] (2017.04.11) 2017.04.11 200
1404 안녕하세요 라틴어를 독학하고있는데 형용사 때문에 어려움에 봉착했네요 [2] 라틴어 독학생 (2017.09.01) 라틴어 독학생 2017.09.01 199
1403 번역 부탁드립니다. [1] 지니번 (2020.03.12) 지니번 2020.03.12 198
1402 안녕하세요! [2] Dave (2018.03.24) Dave 2018.03.24 198
1401 반드시 올 행복 << 게시글을 보고 질문드립니다. [1] 이종훈 (2020.04.30) 이종훈 2020.04.30 197
1400 라틴어뜻좀알려주세요 [1] gurdlf741 (2017.05.01) gurdlf741 2017.05.01 197
1399 라틴어 도움 부탁드려요! [1] ㅅㅎ (2018.10.27) ㅅㅎ 2018.10.27 196
1398 번역부탁드려요 [1] ㅋㅋ (2019.08.03) ㅋㅋ 2019.08.03 195
1397 라틴어 번역 도와주세요ㅠㅠ [1] 두우우 (2016.12.31) 두우우 2016.12.31 195
1396 hallucinemur의 정체성 [1] pusthwan (2016.04.16) pusthwan 2016.04.16 195
1395 안녕하세요. 질문드립니다. [1] 로시난테 (2017.08.10) 로시난테 2017.08.10 194
1394 번역좀 부탁드릴게요! [1] jinju0409 (2017.01.13) jinju0409 2017.01.13 194
1393 작문 검토좀 해주실 수 있나요? [2] dolorosus (2019.09.07) dolorosus 2019.09.07 193
1392 친절하신 답변 감사드립니다! 번역해 주신 것에 대한 마지막 질문드려요! [1] 그래마 (2017.07.31) 그래마 2017.07.31 193
1391 라틴어도 욕이 있나요? [2] 궁금해요 (2021.11.10) 궁금해요 2021.11.10 192
1390 라틴어 번역 부탁드려요 [2] 11 (2019.11.15) 11 2019.11.15 192
1389 짧은 문장 한줄 부탁드립니다. [1] 00 (2019.10.15) 00 2019.10.15 192
1388 '감동하는[감동할 줄 아는] 인간'을 라틴어로 어떻게 표기하는지요? [2] 지구촌사람 (2017.10.20) 지구촌사람 2017.10.20 192

SEARCH

MENU NAVIGATION