장음표시 사용
2018.03.30 16:41
나는 나 자체로 빛난다 를 라틴어로 번역하고싶은데
Ego ipse luceo
Luceo ego ipse
Ego luceo ipse
중 문법적으로 맞는게 어떤것인가요??
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1483 | 의미 비교 [2] (2017.02.26) | 탈론 | 2017.02.26 | 88 |
1482 | 라틴어 작문좀 도와주세요 ㅜㅜ [2] (2017.02.28) | 동글 | 2017.02.28 | 99 |
1481 | 라틴어로 부탁드릴게요 [2] (2017.02.28) | 여우야 | 2017.02.28 | 93 |
1480 | 하나만 더 부탁할게여~^^ [2] (2017.03.01) | 여우야 | 2017.03.01 | 59 |
1479 | 한번더 도와주세용 ㅠㅠ [2] (2017.03.02) | 동글 | 2017.03.02 | 82 |
1478 | 라틴어 맞춤법에 맞게 표현하고싶은데요! 자문을 구합니다!! [1] (2017.03.04) | 언날도 | 2017.03.04 | 91 |
1477 | 부탁드리겠습니다. [6] (2017.03.04) | Taloon | 2017.03.04 | 100 |
1476 | 짧은 문장 하나 번역 부탁드려요~ [1] (2017.03.05) | 2525 | 2017.03.05 | 154 |
1475 | rapitas가 없는 단어인가요? [2] (2017.03.07) | :) | 2017.03.07 | 274 |
1474 | 번역 부탁드립니다. [1] (2017.03.10) | choohena | 2017.03.10 | 121 |
1473 | 라틴어로 번역 부탁드립니다 ㅠㅠ [2] (2017.03.10) | Bada | 2017.03.10 | 123 |
1472 | 안녕하세요 라틴어로 번역부탁드립니다. [2] (2017.03.14) | blackrj | 2017.03.14 | 762 |
1471 | 라틴어번역좀부탁드리겠습니다. [2] (2017.03.15) | Dave | 2017.03.15 | 263 |
1470 | 안녕하세요 번역 부탁드려요 [1] (2017.03.18) | 이응 | 2017.03.18 | 68 |
1469 | 번역 부탁드립니다 :) [2] (2017.03.18) | 미리 감사합니다 | 2017.03.18 | 71 |
1468 | 라틴어로 번역 부탁드려요! [5] (2017.03.19) | 호호 | 2017.03.19 | 290 |
1467 | 라틴어 번역 부탁드립니다 ㅠㅠ [4] (2017.03.22) | 장군 | 2017.03.22 | 133 |
1466 | 라틴어로 번역 부탁드려요 ! [1] (2017.03.23) | akka | 2017.03.23 | 168 |
1465 | 번역 부탁드립니다. [1] (2017.03.24) | 뛰뛰빵빵 | 2017.03.24 | 189 |
1464 | 라틴어 번역과 확인 부탁드립니다 [1] (2017.03.28) | 뽈록 | 2017.03.28 | 483 |
어순이 자유로운 라틴어 특성상 셋 다 맞습니다.
가장 자연스러운 어순은 첫번째가 되겠습니다만, luceo를 강조하고 싶을경우 두번째 문장을 쓰실수 있고, 세 번째는 "나"와 "나 자신"을 강조하는 느낌입니다.