장음표시 사용
2018.05.09 11:20
rise with the sun and enjoy the day.
if you would be loved, love and be lovable.
Always bear in mind that your own resolution to succeed is more important than any one thing.
이렇게 3가지 입니다ㅜㅜ
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1463 | 내게 와줘서 고마워 번역 부탁드립니다 [1] (2019.03.18) | 채소 | 2019.03.18 | 243 |
1462 | 귀찮게 해드려서 죄송합니다ㅠㅠ [4] (2016.07.26) | 범 | 2016.07.26 | 243 |
1461 | 라틴어해석 질문입니다 . [4] (2016.07.02) | set555 | 2016.07.02 | 243 |
1460 | 노래 가사인데 번역 좀 부탁드립니다. [1] (2017.08.18) | OOOOZ1096 | 2017.08.18 | 242 |
1459 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] (2017.03.31) | kinkoo | 2017.03.31 | 242 |
1458 | 고생이 많으십니다 ^ . ^ [1] (2015.08.18) | 갈사람 | 2015.08.18 | 242 |
1457 | 부탁드립니다 [1] (2015.03.22) | 구닌 | 2015.03.22 | 236 |
1456 | 사전문의) 명령법 능동태 미래 3인칭 복수 [1] (2019.09.08) | OH.Y | 2019.09.08 | 234 |
1455 | 라틴어 번역 부탁합니다 [1] (2019.12.21) | ㄴㄹㄴㄹ | 2019.12.21 | 233 |
1454 | 좋은 문구 부탁드려요 [1] (2019.05.19) | 궁금해요 | 2019.05.19 | 232 |
1453 | 라틴어 번역 부탁드립니다 ! [1] (2018.01.25) | thank | 2018.01.25 | 232 |
1452 | 라틴어 번역 질문입니다. [2] (2015.11.18) | Rosa | 2015.11.18 | 232 |
1451 | 안녕하세요! 사이트를 통해 많이 배워갑니다! 질문이 있는데요 [1] (2016.02.11) | 라틴아메리카 | 2016.02.11 | 231 |
1450 | 라틴어로 번역 부탁드립니다! [1] (2018.07.29) | 20425jj | 2018.07.29 | 229 |
1449 | 라틴어 번역 부탁드립니다 [2] (2020.08.10) | 궁금해요 | 2020.08.10 | 227 |
1448 | 라틴어 번역부탁드려요!! [4] (2018.08.11) | 제발 | 2018.08.11 | 227 |
1447 | 안녕하세요!@ [1] (2017.02.02) | jinju0409 | 2017.02.02 | 227 |
1446 | 태양에게 헌신하거라 를 라틴어로 뭐라 하나요? [1] (2018.03.03) | 523 | 2018.03.03 | 226 |
1445 | 라틴어 문장 맞는지 확인 부탁드려요 [1] (2017.07.09) | 하루열두번 | 2017.07.09 | 226 |
1444 | 선생님 라틴어 번역 부탁드립니다! [4] (2017.12.29) | 넨깅 | 2017.12.29 | 225 |
답변이 늦어 죄송합니다.
1. orire cum sole et fruere diem! 해와 함께 떠올라 하루를 즐겨라!
2. 이 문장은 https://latina.bab2min.pe.kr/xe/latinaverba/234 와 같은 문장인것 같습니다.
사랑하여라(love)를 중간에 추가하려면 Ut ameris, amato et amabilis esto. 와 같이 쓰시면 되겠습니다.
3. recole in corde quod sententia ad profectum est maius quam alius quicquam. 성공(완성)을 향한 결의는 다른 무엇보다 크다는 것을 명심하라!