장음표시 사용
2021.07.05 18:24
'죽은 개와 죽은 고양이'를 라틴어로 쓰면 'canis mortuus et catta mortuus'가 맞을지 여쭤보려고 합니다.
항상 감사합니다. 언제나 건강하시기를 바랍니다.
2021.07.08 20:57
2021.07.09 01:37
답변 감사드립니다. 건강 조심하시고 행복하세요.
2022.03.31 11:26
Thank you for your advice. By the way... I'm not sure how they'll be able to
I'm worried about whether I'll act or not. We'll see if I'll step down or not.
It's a problem...
Captain Kwon said so, turning to Lee Yang-sun. black ship
Only the silhouette of was blurred.
https://savewcal.net/ - 메리트카지노
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1443 | 라틴어 번역 확인좀 해주세요 [4] (2017.10.05) | msh19095 | 2017.10.05 | 224 |
1442 | 년도 약어 관련 문의 [1] (2016.09.03) | pusthwan | 2016.09.03 | 224 |
1441 | 라틴어 번역 문의 드립니다.! [1] (2017.12.12) | dnnjag | 2017.12.12 | 223 |
1440 | 번역부탁드려요! [1] (2016.11.02) | Niek | 2016.11.02 | 223 |
1439 | tango 가 춤추는 탱고의 어원인가요? [2] (2020.04.22) | 평리동 | 2020.04.22 | 222 |
1438 | 라틴어 질문입니다 4 [2] (2020.01.12) | 안녕하세요 | 2020.01.12 | 222 |
1437 | 번역 부탁드립니다ㅠㅠ! [1] (2019.08.07) | 민주 | 2019.08.07 | 222 |
1436 | 라틴어 [2] (2017.07.19) | 하이 | 2017.07.19 | 222 |
1435 | 라틴어로 '힘들어도 괜찮아' 번역 부탁드립니다! [2] (2018.09.04) | ㅈㅇㅈ | 2018.09.04 | 221 |
1434 | 너를 항상 생각한다. 라틴어로 번역 [1] (2019.03.09) | zczczc1234 | 2019.03.09 | 220 |
1433 | 라틴어로 번역부탁드려요...!! [2] (2017.08.14) | 아기야 | 2017.08.14 | 220 |
1432 | 라틴어 번역 좀 부탁드려도 될까요? [2] (2017.04.11) | OOOOZ1096 | 2017.04.11 | 219 |
1431 | 라틴어 번역 확인 부탁드려요.. ㅎ [1] (2017.07.07) | 냥낭 | 2017.07.07 | 219 |
1430 | 번역좀 부탁드립니다.!! 영어에서 라틴어 입니다. [1] (2017.02.04) | gogogole | 2017.02.04 | 219 |
1429 | 라틴어 번역 부탁드립니다 ! [1] (2019.08.16) | 별 | 2019.08.16 | 218 |
1428 | 라틴어 번역 부탁드립니다! [1] (2018.04.09) | kkdtdk | 2018.04.09 | 218 |
1427 | 안녕하세요 [1] (2017.08.30) | 블랙앤화이트 | 2017.08.30 | 218 |
1426 | 안녕하세요 [1] (2017.02.09) | lulucua | 2017.02.09 | 218 |
1425 | 제대로 쓴건지 궁금합니다 [3] (2021.05.30) | 라틴어격언 | 2021.05.30 | 217 |
1424 | 라틴어로 번역좀 부탁드려요ㅜㅜ [2] (2018.06.21) | gmltjd0820 | 2018.06.21 | 217 |
고양이라는 뜻으로는 catta보다는 feles가 좀 더 자주 쓰입니다.
canis mortuus et feles mortua 라고 쓰시면 되겠네요.