레터링 문구 도움좀 부탁드립니다

2020.10.12 13:16

유유유 조회 수:77

구글검색 라틴어번역사전에서 번역한 라틴어를 한국어로 바뀌면 계속 다르게 나와서 답답하네요 ㅠㅜ  정확히 알고싶습니다 도와주십쇼!!! 

1. (행동이나 마음을)강인하게, 따뜻하게, 나를(자신을) 위하여.

2. (행동이나 마음을)강인하고 따뜻하게, 나를(자신을) 위하여.

아래는 구글번역으로 해본겁니다  정확한 의미일까요?

Fortis et calidum cor, me.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1363 노래 가사인데 번역 좀 부탁드립니다. [1] OOOOZ1096 (2017.08.18) OOOOZ1096 2017.08.18 242
1362 라틴어질문좀 할게요! [1] ㅇㄱ (2017.08.18) ㅇㄱ 2017.08.18 309
1361 이 문장에서 어순이 바뀌어도 맞는 말인가요? [1] Omnibus (2017.08.19) Omnibus 2017.08.19 179
1360 라틴어 질문 [1] Wook (2017.08.19) Wook 2017.08.19 698
1359 라틴어 질문 좀 하겠습니다.ㅎ [3] zerohon (2017.08.20) zerohon 2017.08.20 452
1358 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] oo (2017.08.20) oo 2017.08.20 99
1357 질문 있습니다! [1] (2017.08.21) 2017.08.21 64
1356 라틴어 해석과 번역 부탁드립니다. [1] 판퍼시픽 (2017.08.23) 판퍼시픽 2017.08.23 160
1355 번역 부탁드립니다~ [1] (2017.08.24) 2017.08.24 78
1354 라틴어 번역 부탁드릴게요.. [1] 라틴1 (2017.08.25) 라틴1 2017.08.25 63
1353 소유형용사의 호격형태 [1] 브루노 (2017.08.26) 브루노 2017.08.26 67
1352 번역 부탁드려요ㅠㅠㅠㅠ [1] 여율 (2017.08.28) 여율 2017.08.28 60
1351 안녕하세요 [1] 블랙앤화이트 (2017.08.30) 블랙앤화이트 2017.08.30 218
1350 번역 부탁드립니다 [2] sog (2017.08.31) sog 2017.08.31 127
1349 짧은 글 번역 부탁드립니다 [2] parano (2017.08.31) parano 2017.08.31 127
1348 안녕하세요 라틴어를 독학하고있는데 형용사 때문에 어려움에 봉착했네요 [2] 라틴어 독학생 (2017.09.01) 라틴어 독학생 2017.09.01 194
1347 질문 있습니다 [1] 우오모 (2017.09.01) 우오모 2017.09.01 61
1346 라틴어 작문 부탁드립니다 [1] 포플 (2017.09.04) 포플 2017.09.04 95
1345 번역부탁드립니다. [1] Esther (2017.09.05) Esther 2017.09.05 59
1344 번역부탁드립니다~!ㅠㅠ [3] yessi (2017.09.05) yessi 2017.09.05 255

SEARCH

MENU NAVIGATION