장음표시 사용
2021.03.28 20:00
. Yesterday he heard that they would come (in a few days).
요즘 부정사와 간접문장을 공부하고 있습니다.
위 문장의 venturus는 esse가 뒤에 붙지 않았기에, 미래능동 부정사가 아닌 것 같습니다.
eos와 일치를 하기 위해서, os가 되었고, 그는 어제 그들[올]을 들었다.가 된 것은 아닌가 합니다.
제 질문이 말이 되는지 잘 모르겠습니다.
한 번 봐 주십시오.
감사합니다.
. 그리고 여담으로 라틴어 공부하는 분들이 많은 것 같습니다.
아래 링크 보시면, 고전을 번역도 하시네요.
https://m.blog.naver.com/PostList.nhn?blogId=virapasas&categoryNo=21&listStyle=style1
이분도, 보통분이 아닌 것 같아요.
감사합니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1703 | 경제학에서 자주 나오는 ceteris paribus 발음 질문입니다. [2] (2014.12.09) | 경제학도 | 2014.12.09 | 855 |
1702 | 라틴어 발음 [1] (2014.12.10) | 가브리엘 | 2014.12.10 | 1217 |
1701 | 나는 이루어낸다? [1] (2015.01.23) | 라틴어배울까 | 2015.01.23 | 336 |
1700 | 번역부탁드립니다 [1] (2015.01.28) | 난나야 | 2015.01.28 | 410 |
1699 | 한국어를 라틴어로 번역해주세요!! ㅠㅠ [1] (2015.01.29) | 아앙아 | 2015.01.29 | 614 |
1698 | liber lucete.... 어렵네요 ㅠㅠ [2] (2015.02.05) | 라틴어 | 2015.02.05 | 6487 |
1697 | 라틴어로 번역좀 부탁드리겠습니다. [2] (2015.03.12) | 늉 | 2015.03.12 | 378 |
1696 | 라틴어 번역 질문입니다. [8] (2015.03.12) | 이서연 | 2015.03.12 | 15865 |
1695 | 이 문구좀 라틴어로 바꿔주세요 [1] (2015.03.14) | 정한울 | 2015.03.14 | 536 |
1694 | 부탁드립니다 [1] (2015.03.22) | 구닌 | 2015.03.22 | 236 |
1693 | 삼종기도도 문장분석하셔서 올려주시면 안되나요? [1] (2015.04.21) | 아아고라 | 2015.04.21 | 310 |
1692 | 죄송합니다. 이 단어들좀 분석해 주세요 사전에 안나옵니다. [3] (2015.04.23) | 상투스 | 2015.04.23 | 156 |
1691 | 죄송합니다. 문법구조와 관련해서 도움을 청합니다. [6] (2015.04.30) | 상투스 | 2015.04.30 | 495 |
1690 | 라틴어에서 호격 [2] (2015.05.19) | psm | 2015.05.19 | 584 |
1689 | 라틴어 문장 구조에 대한 조언 부탁드립니다. [1] (2015.05.21) | 상투스 | 2015.05.21 | 740 |
1688 | 제 2변화 명사에 대한 질문좀 드릴 수 있을까요? [3] (2015.06.08) | Alumnus7 | 2015.06.08 | 401 |
1687 | 간단한 문장들을 라틴어로 번역해보고 있는데, 틀린부분을 알려주시면 감사하겠습니다. [3] (2015.06.10) | Somnium | 2015.06.10 | 440 |
1686 | 복합문 관련해서 질문이 있습니다. [2] (2015.06.13) | Somnium | 2015.06.13 | 264 |
1685 | 사전 찾아보던 중 예문에 궁금한 것이 있습니다. [2] (2015.06.23) | Somnium | 2015.06.23 | 159 |
1684 | 박사님들 이문구좀 라틴어로 바꿀수 있을까여?? [2] (2015.06.26) | rosemary | 2015.06.26 | 514 |
Heri audivit eos venturos (paucis diebus).
원칙적으로 미래 부정사는 미래분사(-turus) + esse 형태로 나타나야 하는 게 맞습니다. 다만 audio 동사처럼 목적어 + 부정법(AcI, Accusativus cum Infinitivo)가 등장하는게 당연한 상황에서는 굳이 esse까지 적지 않아도 뜻에 차이가 없습니다. 즉, esse를 생략할 수 있다는 말이지요. 그래서 단순히 대격 명사 + 대격 미래 분사만 등장하더라도 esse가 생략되어 있다는 것을 염두해두고 AcI구문으로 해석하시면 되겠습니다.
AcI 구문은 "목적어가 부정법하는 것을"로 해석하면 됩니다. 즉 audio + AcI 구문의 경우 "나는 ~가 ~하는 것을 듣는다" 정도가 되겠죠. 위의 문장에서는 "그는 어제 그들이 (며칠 안에) 올 것이라는 걸 들었다."라고 해석하시면 되겠습니다.