라틴어 단어 번역 부탁드려요 ㅠㅠ

2019.10.17 16:25

아나 조회 수:150

부유한 숲

라틴어로 어떻게 쓸까요? ㅠㅠ

번역기 돌리면 dives siluas로 나오는데

Siluas를 사전에서 찾을 수가 없고

이거 약간 느낌이 '부유한' 이 명사가 되버리고

Silva가 형용사처럼 꾸미는 느낌이에요 ㅠㅠ

저는 숲이 명사고 부유한이 꾸몄으면 좋겠슴니다 ㅠ

번역기를 믿어야하나요 대체 siluas가 어디서 나오는거죠..

형용사가 명사처럼 쓰일수 있다고 하니까

이게 숲처럼 부유한사람 이라고 번역중이 아닌가 하는 불안함이..

Silva dives나 dives silva 라고 해도

부유한 숲 이 되나요? 어색한 부분이 있나요?

그리고 제가 이걸 닉네임으로 쓸거라 silva가 여성명사로

쓰여도 됩니다. 뭔 헛소리를 하나 싶을수 읶는데 몰라서

그런거니 양해부탁드려요 그냥 여자닉네임으로 쓸 부유한 숲 단어를 부탁합니다 ㅠ

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1343 문장 번역건 [1] pusthwan (2016.09.28) pusthwan 2016.09.28 48
1342 번역좀 부탁드리겟습니다.. [2] zerohon (2017.11.19) zerohon 2017.11.19 48
1341 간단한 번역 부탁드려요ㅠㅠ [1] khsiris (2018.04.06) khsiris 2018.04.06 48
1340 발음 관련해서 여쭤볼 것이 있어서 글을 남깁니다. [4] Titan (2019.02.13) Titan 2019.02.13 48
1339 라틴어 번역 오탈자나 문법 오류 있는지 확인해주시면 감사하겠습니다! [1] kk (2019.09.25) kk 2019.09.25 48
1338 안녕하세요. 질문이 또 생겼습니다. [2] LETHE (2019.10.15) LETHE 2019.10.15 48
1337 질문이 있습니다! [2] 사촌간볼빨기 (2020.05.28) 사촌간볼빨기 2020.05.28 48
1336 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] 뿅뿅 (2020.08.08) 뿅뿅 2020.08.08 48
1335 라틴어 번역 부탁드립니다ㅠㅜ [1] 라린이 (2020.11.16) 라린이 2020.11.16 48
1334 amabilis es 번역 [1] 글쓴이 (2020.12.24) 글쓴이 2020.12.24 48
1333 번역 부탁드립니다 선생님 [1] Te amo (2021.06.16) Te amo 2021.06.16 48
1332 라틴어 분석 [1] 산고라니 (2021.04.13) 산고라니 2021.04.13 48
1331 번역을 한게 맞는지 부탁드립니다~~ [2] Egō Amō Linguam! (2021.10.08) Egō Amō Linguam! 2021.10.08 48
1330 여러가지 질문이 있습니다. [1] 원진경 (2022.01.06) 원진경 2022.01.06 48
1329 라틴어 번역 부탁드립니다~ [2] Egō Amō Linguam! (2022.01.12) Egō Amō Linguam! 2022.01.12 48
1328 이름 + 영원한 [2] 000 (2022.02.12) 000 2022.02.12 48
1327 분리의 탈격 질문 [2] 안녕하세요 (2022.06.27) 안녕하세요 2022.06.27 48
1326 안녕하세요 번역부탁드릴게요!! [1] sang-u (2017.02.21) sang-u 2017.02.21 49
1325 선생님 번역 부탁드립니다! [1] ㅇㅅㅇ (2018.01.04) ㅇㅅㅇ 2018.01.04 49
1324 번역 부탁드립니다! [1] :^) (2018.03.22) :^) 2018.03.22 49

SEARCH

MENU NAVIGATION