bab2min

그렇게 쓰시면, '나는 감사(은혜)에 의해 반짝인다.'는 뜻이 됩니다.

'은혜롭게'를 영어 graciously의 번역으로 사용하신것이라면, gratiose를 사용하셔도 되겠지만, 해당 단어는 현재의 영단어의 의미와 같이 쓰이는 경우는 매우 드물고, '대중적인, 영향력 있는, 합의할만한'의 의미로 더 많이 쓰입니다.

SEARCH

MENU NAVIGATION