라틴어 번역 부탁드립니다ㅠ

2018.12.11 01:02

hexna 조회 수:135

그녀는 나에게 사랑을 나누어 준다. 그러나 그녀는 사랑을 받고 싶다

혹은

나의 엄마는 나에게 사랑을 나누어 준다. 그러나 그녀는 사랑을 받고 싶다

를 라틴어로 번역하면 어떻게 되나요?

부탁드립니다

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1212 번역 부탁드립니다 [1] pyrium (2018.03.22) pyrium 2018.03.22 59
1211 라틴어 문의 하나만 드려도 되나요ㅠㅠㅠ [1] ㅇㅇ (2018.03.22) ㅇㅇ 2018.03.22 99
1210 번역 부탁드립니다! [1] :^) (2018.03.22) :^) 2018.03.22 60
1209 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] ㅇㅅㅇ (2018.03.24) ㅇㅅㅇ 2018.03.24 68
1208 안녕하세요! [2] Dave (2018.03.24) Dave 2018.03.24 201
1207 번역 부탁드립니다 [2] 모던 (2018.03.24) 모던 2018.03.24 50
1206 자기만의 방....라틴어로 [2] YJ (2018.03.26) YJ 2018.03.26 79
1205 문장 번역 부탁드려요 [2] 배달선사 (2018.03.26) 배달선사 2018.03.26 115
1204 cuius livore sanati sumus 에서 "CUIUS" 에 대해서 문법적으로 설명해 주세요. [6] CARL (2018.03.27) CARL 2018.03.27 96
1203 라틴어 번역 좀 해주세요ㅠㅠ [1] Liber (2018.03.29) Liber 2018.03.29 384
1202 짧은 라틴어 번역 [1] 라틴어 (2018.03.30) 라틴어 2018.03.30 126
1201 어떤 문장이 좋을까요? [2] 배달선사 (2018.03.30) 배달선사 2018.03.30 136
1200 신을 모독하는 영혼을 뭐라고 하나요? [1] IT (2018.03.30) IT 2018.03.30 64
1199 안녕하세요 라틴어로 번역부탁드립니다! [2] 베이스부수기 (2018.03.31) 베이스부수기 2018.03.31 163
1198 라틴어 번역 부탁드립니당 [1] 유뇽 (2018.03.31) 유뇽 2018.03.31 55
1197 이 문장이 문법적으로 맞는 말인지 알고싶어요! [2] mielle (2018.04.02) mielle 2018.04.02 129
1196 라틴어 문장 질문드립니다. [2] ㅇㅇ (2018.04.02) ㅇㅇ 2018.04.02 392
1195 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] ㄷㄱ (2018.04.03) ㄷㄱ 2018.04.03 80
1194 이건 어떻게 해석해야 하나요? [2] 1322 (2018.04.03) 1322 2018.04.03 50
1193 라틴어 번역 부탁드립니다. [1] accounthan (2018.04.04) accounthan 2018.04.04 315

SEARCH

MENU NAVIGATION