분리의 탈격 질문

2022.06.27 01:36

안녕하세요 조회 수:48

'나를 영원한 죽음으로부터 구해주소서.' 를 라틴어로 표현하면

'Libera me, De morte aeterna'  인데

여기서 De를 생략하고 그냥 Morte(from death) aeterna 라 사용할 수 있나요?

간혹 주어 + 탈격. 형태의 문장이 보이는데 이게 문법적으로도 괜찮은 지 궁금합니다.

예로 들어 탈격이 from/with/by ~ 의미로 쓰이니까

'pleasure from work' '노동(으로부터의/으로부터 온) 즐거움' 을 라틴어로

'Laetitia labore' 처럼 사용할 수 있을까요?

처소격의 경우에는 생략하고 쓰이는 걸로 알고 있는데, 처소격의 명사(Roma, humus, domus, rus 등등)가 아닌 경우라도

De나 E(Ex) 같은 전치사가 사용되지 않을 수 있는 지 궁금합니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1683 사랑하는 나의 가족 번역 [1] 김서우 (2016.02.20) 김서우 2016.02.20 1116
1682 semper liber에 대해 문의드립니다 [1] freewill (2017.01.11) freewill 2017.01.11 1103
1681 답변 감사합니다 [1] (2018.11.14) 2018.11.14 1081
1680 라틴어 번역 luce in altis [1] leb001 (2019.06.11) leb001 2019.06.11 1077
1679 라틴어 번역 부탁드립니다! [1] lllll (2017.12.31) lllll 2017.12.31 1075
1678 이 문장 라틴어로 번역 부탁드립니다!! [1] 울프 (2019.08.10) 울프 2019.08.10 1072
1677 한글을 라틴어로 바꿀수 있을까요....? [1] nory (2014.08.08) nory 2014.08.08 1059
1676 라틴어와 고전그리스어(헬라어)로 씌여진 고전 원문을 어디서 구하는건가요? [1] 라틴어사랑 (2015.06.30) 라틴어사랑 2015.06.30 1051
1675 라틴어로 후회 또는 후회하다 [1] 레터 (2016.11.29) 레터 2016.11.29 1021
1674 라틴어 문구로 번역 부탁드립니다 [1] 대구여자 (2017.07.10) 대구여자 2017.07.10 1013
1673 addiction의 어원 [1] Nairegor (2017.06.18) Nairegor 2017.06.18 989
1672 라틴어 글귀 번역 부탁드립니다. [2] 안지원 (2017.01.15) 안지원 2017.01.15 988
1671 라틴어 번역 부탁드려요. [1] 엘렌 (2018.03.05) 엘렌 2018.03.05 966
1670 수고많으십니다. 라틴어 번역 관련 질문드립니다. [1] Tune (2014.11.17) Tune 2014.11.17 965
1669 라틴어에도 욕이 있나요? [1] 궁금해요 (2019.06.15) 궁금해요 2019.06.15 941
1668 라틴어로번역좀해주세요!! [3] 라틴어 (2016.12.28) 라틴어 2016.12.28 901
1667 한국말을 라틴어로 바꾸면 어떻게 되는지 알고싶습니다 :) [3] leocritia (2014.09.17) leocritia 2014.09.17 886
1666 거룩하신 (남자 이름) (여자 이름)가 라틴어로 뭔 지 알고 싶습니다. [1] tato (2018.06.21) tato 2018.06.21 869
1665 경제학에서 자주 나오는 ceteris paribus 발음 질문입니다. [2] 경제학도 (2014.12.09) 경제학도 2014.12.09 855
1664 꽃처럼 피어나길 번역해주세오ㅠㅜㅜ [1] 꼴뀰뀰뀰 (2018.05.02) 꼴뀰뀰뀰 2018.05.02 848

SEARCH

MENU NAVIGATION