장음표시 사용
2022.03.09 08:22
안녕하세요, 오랜만에 질문 드립니다. 그간 건강하셨길 바랍니다.
갈리아전기의 문장인데요,
Allobrogibus sese vel persuasuros, quod nondum bono animo in populum Romanum viderentur, existimabant vel vi coacturos ut per suos fines eos ire paterentur
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1683 | 사랑하는 나의 가족 번역 [1] (2016.02.20) | 김서우 | 2016.02.20 | 1117 |
1682 | semper liber에 대해 문의드립니다 [1] (2017.01.11) | freewill | 2017.01.11 | 1106 |
1681 | 라틴어 번역 luce in altis [1] (2019.06.11) | leb001 | 2019.06.11 | 1084 |
1680 | 답변 감사합니다 [1] (2018.11.14) | 슈 | 2018.11.14 | 1081 |
1679 | 라틴어 번역 부탁드립니다! [1] (2017.12.31) | lllll | 2017.12.31 | 1075 |
1678 | 이 문장 라틴어로 번역 부탁드립니다!! [1] (2019.08.10) | 울프 | 2019.08.10 | 1072 |
1677 | 한글을 라틴어로 바꿀수 있을까요....? [1] (2014.08.08) | nory | 2014.08.08 | 1059 |
1676 | 라틴어와 고전그리스어(헬라어)로 씌여진 고전 원문을 어디서 구하는건가요? [1] (2015.06.30) | 라틴어사랑 | 2015.06.30 | 1051 |
1675 | 라틴어로 후회 또는 후회하다 [1] (2016.11.29) | 레터 | 2016.11.29 | 1022 |
1674 | 라틴어 문구로 번역 부탁드립니다 [1] (2017.07.10) | 대구여자 | 2017.07.10 | 1013 |
1673 | addiction의 어원 [1] (2017.06.18) | Nairegor | 2017.06.18 | 993 |
1672 | 라틴어 글귀 번역 부탁드립니다. [2] (2017.01.15) | 안지원 | 2017.01.15 | 988 |
1671 | 라틴어 번역 부탁드려요. [1] (2018.03.05) | 엘렌 | 2018.03.05 | 969 |
1670 | 수고많으십니다. 라틴어 번역 관련 질문드립니다. [1] (2014.11.17) | Tune | 2014.11.17 | 965 |
1669 | 라틴어에도 욕이 있나요? [1] (2019.06.15) | 궁금해요 | 2019.06.15 | 941 |
1668 | 라틴어로번역좀해주세요!! [3] (2016.12.28) | 라틴어 | 2016.12.28 | 901 |
1667 | 한국말을 라틴어로 바꾸면 어떻게 되는지 알고싶습니다 :) [3] (2014.09.17) | leocritia | 2014.09.17 | 886 |
1666 | 거룩하신 (남자 이름) (여자 이름)가 라틴어로 뭔 지 알고 싶습니다. [1] (2018.06.21) | tato | 2018.06.21 | 869 |
1665 | 경제학에서 자주 나오는 ceteris paribus 발음 질문입니다. [2] (2014.12.09) | 경제학도 | 2014.12.09 | 855 |
1664 | 꽃처럼 피어나길 번역해주세오ㅠㅜㅜ [1] (2018.05.02) | 꼴뀰뀰뀰 | 2018.05.02 | 848 |
-urus, -ura, -urum 형태로 끝나는 분사는 미래 분사(능동)입니다. 과거 분사와 형태가 거의 유사한데, "ur"가 더 들어간다는 차이가 있죠.
persuasum, persuasa, persuasum : 설득된
persuasurus, persuasura, persuasurum : 설득할
그리고 부정법 형태에 -m, -s, -t, -mus, -tis, -nt (-r, -ris, -tur, -mur, -mini, -ntur)가 붙는 건 접속법 반과거(imperfect) 형태이구요.
videre: video의 부정법
viderem/videres/videret/videremus/videretis/viderent : 나/너/그/우리/너희/그들은 봤다 (접속법)
viderer/videreris/videretur/videremur/videremini/viderentur : 나/너/그/우리/너희/그들은 보였다 (접속법)
질문하신 viderentur는 접속법 반과거 수동태형이겠군요.
또한 본 사이트에서 조금 부정확하지만, 라틴어 문장의 자동 태거를 제공하고 있습니다. (링크) 정확도가 높은 편은 아니지만 변화형이 잘 기억나지 않을 경우 참고용으로 사용하시는걸 권장드립니다.