질문 있습니다

2017.09.01 19:58

우오모 조회 수:60

안녕하세요?

우선, 한국어로 라틴어를 이렇게 전문적으로 다루는 좋은 사이트가 있다니 놀랐습니다.

오랫동안 번창하시길 바랍니다.


질문입니다.

국제조계연합(International Concession Union)을 라틴어로 어떻게 옮기면 올바른가요?

Unio Concessionem Internationalis라고 나름대로 옮겨봤습니다만 확신이 없네요.


발음을 한글로 표기할 땐, 우니오 콩케시오넴 인테르나티오날리스

이정도면 알맞을까요?

(물론 위 라틴어 번역어가 맞다는 가정 하에 필요한 한글 표기입니다만;;)


감사하다고 미리 말씀 드리겠습니다.





참고

no result
no result


번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1103 meus의 단수 호격이 -i인 이유가 궁금합니다. [2] 연남동 (2019.09.07) 연남동 2019.09.07 60
1102 번역 부탁드려요ㅠㅠㅠㅠ [1] 여율 (2017.08.28) 여율 2017.08.28 60
» 질문 있습니다 [1] 우오모 (2017.09.01) 우오모 2017.09.01 60
1100 라틴어 번역 좀 부탁드립니다~ [1] 라틴어초보 (2018.04.23) 라틴어초보 2018.04.23 60
1099 안녕하세요. 영문장 번역 부탁드립니다. [1] 1322 (2018.06.29) 1322 2018.06.29 60
1098 부모는 그대에게 삶을 주고도 이제 자신의 삶까지 주려고한다 번역좀요 [1] 가수리 (2018.11.20) 가수리 2018.11.20 60
1097 어느게 맞는 단어인지 모르겠습니다 [1] 아나하 (2019.03.06) 아나하 2019.03.06 60
1096 아르키메데스가 한 Dos pou sto [1] 제발 (2019.06.06) 제발 2019.06.06 60
1095 이거 번역 맞는건가요? [2] dd (2019.09.13) dd 2019.09.13 60
1094 번역 부탁드립니다 [1] ㅠㅠㅠ (2019.12.20) ㅠㅠㅠ 2019.12.20 60
1093 Quid novi ab eo dictum est? [2] 연남동 (2020.03.05) 연남동 2020.03.05 60
1092 작문 도와주세요... [2] dPdms98 (2020.05.17) dPdms98 2020.05.17 60
1091 라틴어로 번역 부탁드립니다ㅜㅜ [1] (2021.02.17) 2021.02.17 60
1090 짧은 라틴어 문구 확인해보고 싶어요 [2] JJ (2022.01.30) JJ 2022.01.30 60
1089 번역 질문드립니다. [1] ㅇㅇ (2022.09.27) ㅇㅇ 2022.09.27 60
1088 번역 부탁드립니다. [1] 이지스 (2019.08.30) 이지스 2019.08.30 61
1087 오타건 [1] pusthwan (2016.05.02) pusthwan 2016.05.02 61
1086 라틴어 사전을 이용 할 수 없습니다....ㅠㅠ [2] 애용자 (2017.07.14) 애용자 2017.07.14 61
1085 라틴어로 번역부탁드려요 [1] 냥냥 (2018.11.27) 냥냥 2018.11.27 61
1084 라틴어에 대해서 궁금합니다 [1] 글쓴이 (2019.06.28) 글쓴이 2019.06.28 61

SEARCH

MENU NAVIGATION