라틴어에 대해서 궁금합니다

2019.06.28 01:05

글쓴이 조회 수:61

밑에서 silesce를 물어본 사람입니다

사용은 할 수 있으나 명령법 단독으로 사용하신 것을 본 적이 없다고 하셔서 생긴 궁금증입니다



1. 예를 들어서 사랑하다 < 검색하면 많은 라틴 단어들이 나오는데 어떤 것이 더 자주 쓰이는지, 사용해도 좋은지 구분하는 방법이 있나요?


2. 1번과 2번 뜻이 전혀 다른데 어떤 것이 더 잘 쓰이나요? 예를 들어서 zelo의 경우 1번 뜻은 열렬히 사랑하다 2번 뜻은 질투하다, 시기하다인데 어떻게 구분해야 하나요?


3. 직설법 수동태 2인칭 단수를 보면 2가지 단어가 있던데 예를 들어서 zelo의 경우 zelaris 와 zelare가 있는데 둘 다 사용해도 되는 건가요? 아니면 구분해서 사용해야하는 건가요?


4. 활용정보를 보면 인칭에 (나는) (너는) (그는) 이런식으로 들어가 있는데 예를 들어서 직설법 능동태 완료 1인칭 복수의 경우 zelavimus[(우리는) 열렬히 사랑했다]인데 silesce처럼(명령법이 아니지만) 단독으로도 쓸 수는 있는 건가요?

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1003 번역 부탁드립니다 [1] ㅇㅇ (2019.03.29) ㅇㅇ 2019.03.29 65
1002 한국어인데 라틴어로 번역 부탁드립니다ㅜㅜㅜ [1] 프시알 (2019.05.27) 프시알 2019.05.27 65
1001 라틴어 질문 있습니다. [2] 안녕하세요 2 (2019.09.28) 안녕하세요 2 2019.09.28 65
1000 Heri audivit eos venturos (paucis diebus). [2] 평리동 (2021.03.28) 평리동 2021.03.28 65
999 Ave는 '아웨'가 맞나요 '아베'가 맞나요? [2] 지니번 (2019.12.13) 지니번 2019.12.13 65
998 '없는'이라는 뜻의 전치사 'sine'의 반의어는 무엇인가요? [2] Fides (2019.12.30) Fides 2019.12.30 65
997 라틴어 번역 궁금합니다! [1] 하니 (2020.07.13) 하니 2020.07.13 65
996 라틴어 번역질문 [1] 아하 (2021.05.16) 아하 2021.05.16 65
995 오역인가요? [2] 안녕하세요 (2021.05.18) 안녕하세요 2021.05.18 65
994 라틴어 문법적으로 맞나요? [4] Dawn (2022.07.15) Dawn 2022.07.15 65
993 '길잡이별'은 라틴어로 어떻게 쓰나요? [1] 길잡이별 (2023.03.12) 길잡이별 2023.03.12 65
992 라틴어로 바꿔주세여 부탁드립니다. [1] 장구니 (2017.11.19) 장구니 2017.11.19 66
991 문의드립니다. [2] 비르 (2018.02.09) 비르 2018.02.09 66
990 이 문장을 번역했는데 맞는 건가요? [2] ㅇㅇ (2018.08.16) ㅇㅇ 2018.08.16 66
989 라틴어로 번역부탁드립니다 ㅠㅜㅜ [1] ㅇㅇ (2018.08.22) ㅇㅇ 2018.08.22 66
988 라틴어 번역 부탁드려요ㅠㅠ [1] 밍두 (2018.12.22) 밍두 2018.12.22 66
987 라틴어 번역 부탁드립니다! [1] abcdef (2019.01.25) abcdef 2019.01.25 66
986 로마인들의 이름 어미에 대해 질문 좀 해도 될까요? [1] 1 (2019.04.20) 1 2019.04.20 66
985 번역이나 비슷한 문구좀 알려주시면 감사하겠습니다! [2] 사랑꾼 (2019.08.07) 사랑꾼 2019.08.07 66
984 하늘이 caelus인가요 caelum인가요? [2] 연남동 (2020.03.24) 연남동 2020.03.24 66

SEARCH

MENU NAVIGATION