장음표시 사용
2018.11.28 02:34
먼저 웹사이트 매우 유용하게 활용하고 있습니다ㅠㅠ감사드립니다.
다름이 아니오라 Oxford Latin Course Part 1 Chapter 6 The school of Flavius 본문 첫 번째 문장에서요,
......; prior ad ludum advenit et puellas salutat quae prope ianuam manent; .....
여기서 prior가 어떻게 쓰인 것인지 궁금해서요. 앞선 내용을 보면 "그녀(Horatia)가 '먼저' 학교에 도착했다 그리고~~" 로 해석되는 문장인 것 같은데(홈페이지 분석을 보면 학교 '앞'에 도착했다고 되어있는데, 책의 각주에 first로 해석된 것을 보면 '먼저'로 보는 게 맞나 싶어서요), prior는 형용사잖아요? 이 문장에서 부사처럼 쓰인 건가요? 아님 생략된 주어를 수식하고 있는 건가요?? 궁금합니다!
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
963 | 부탁드립니다..ㅎㅎ [1] (2019.07.04) | 부탁드립니다 | 2019.07.04 | 29 |
962 | 라틴어 번역 부탁드려요~!! [1] (2019.07.04) | 앵 | 2019.07.04 | 134 |
961 | 항상 감사드립니다 [1] (2019.07.03) | 지환 | 2019.07.03 | 75 |
960 | 안녕하세요 한국어 문장을 라틴어로 바꾸고 싶어서 글 올립니다. [2] (2019.07.03) | 멀록 | 2019.07.03 | 86 |
959 | 라틴어로 물위(수면)이라는 표현이 궁금합니다. [2] (2019.07.02) | vanilla | 2019.07.02 | 323 |
958 | odi 동사도 complementary 부정사입니까? [2] (2019.07.01) | 연남동 | 2019.07.01 | 25 |
957 | 번역부탁드려요 [1] (2019.06.30) | ㅇㅇ | 2019.06.30 | 151 |
956 | 이중 주격 구문/탈격구문 [1] (2019.06.29) | pusthwan | 2019.06.29 | 28 |
955 | 라틴어에 대해서 궁금합니다 [1] (2019.06.28) | 글쓴이 | 2019.06.28 | 61 |
954 | Mores와 littera 문의 드립니다. [2] (2019.06.27) | 연남동 | 2019.06.27 | 38 |
953 | silesce [1] (2019.06.26) | 글쓴이 | 2019.06.26 | 32 |
952 | 번역 부탁드립니다! [1] (2019.06.26) | Donnas | 2019.06.26 | 38 |
951 | 라틴어 번역 부탁드립니다!!!! [1] (2019.06.25) | DONNA | 2019.06.25 | 165 |
950 | 라틴어 모음의 장단음 구별 [1] (2019.06.24) | 박정현 | 2019.06.24 | 78 |
949 | '오늘밤에 특별한 달빛' 라틴어로 하면 [2] (2019.06.24) | 태애투우 | 2019.06.24 | 688 |
948 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] (2019.06.24) | 발신 | 2019.06.24 | 62 |
947 | 번역 부탁드립니다 [1] (2019.06.24) | khsiris | 2019.06.24 | 42 |
946 | 휴대용 라틴어 영어 사전 [2] (2019.06.23) | 박정현 | 2019.06.23 | 84 |
945 | 안녕하세요, 라틴어에서 [2] (2019.06.22) | 데이지 | 2019.06.22 | 132 |
944 | Gloria bonorum librorum semper manebit. [2] (2019.06.19) | 연남동 | 2019.06.19 | 55 |
생략된 주어를 수식하고 있는게 맞습니다. 말씀하신것처럼 라틴어에서는 생략된 주어를 서식하는 형태로 형용사가 쓰이는 경우가 종종 있구요, 이 경우 한국어로는 부사적으로 해석하는게 자연스러운 경우가 많습니다.
따라서 '먼저'라고 해석하는게 맞겠습니다.
홈페이지에 게시된 내용을 확인해 보니 해석이 잘못 올라가 있네요. 확인하여 수정하도록 하겠습니다. 감사합니다.