장음표시 사용
2020.02.21 23:29
1.오늘이 마지막인것처럼
2.항상 마지막인것처럼
3.돌이켜보면 아무것도아니다
번역해주실수잇나요
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
703 | 질문 있습니다! [1] (2017.08.21) | ㄹ | 2017.08.21 | 64 |
702 | 안녕하세요? 아래 문장의 밑줄친 부분의 번역이 잘 안됩니다. [3] (2017.08.11) | 브루노 | 2017.08.11 | 64 |
701 | 문장번역..궁금합니다 [1] (2016.09.02) | 뉴비 | 2016.09.02 | 64 |
700 | 번역 좀 부탁드립니다! [1] (2017.01.29) | 부탁드려요 | 2017.01.29 | 64 |
699 | 라틴어로 바꾸면 이게 맞나요? [1] (2018.07.04) | 검은 | 2018.07.04 | 64 |
698 | 번역 질문있습니다. [1] (2017.09.17) | asd123 | 2017.09.17 | 64 |
697 | 번역 부탁 드려요! [2] (2022.06.02) | 꺍꽁뭵 | 2022.06.02 | 63 |
696 | mihi vita mea est [2] (2022.03.01) | ㅇㅇ | 2022.03.01 | 63 |
695 | 이 문장 맞나요? [1] (2022.04.20) | 이건희 | 2022.04.20 | 63 |
694 | 문장 한 줄을 바꾸려 하는데 부탁드립니다.. [2] (2021.01.30) | epiph | 2021.01.30 | 63 |
693 | 나에게 내일이 있다 [1] (2020.11.16) | 부탁드려요 | 2020.11.16 | 63 |
692 | 라틴어 번역 꼭 부탁드립니다 [2] (2020.09.16) | well | 2020.09.16 | 63 |
691 | 라틴어 한문장 번역 부탁드립니다! [1] (2020.04.24) | jjoy | 2020.04.24 | 63 |
» | 라틴어 질문할게요 [1] (2020.02.21) | 초보 | 2020.02.21 | 63 |
689 | 짧은 표현 한 가지 여쭤보고자 합니다. [1] (2020.01.31) | 질문 드려요 | 2020.01.31 | 63 |
688 | 라틴어 하나만 여쭤볼수있을까요..? [1] (2020.02.22) | ㅠ | 2020.02.22 | 63 |
687 | 학습에 관련되서 질문드려도 되련지요? [1] (2019.08.24) | 끌끌이 | 2019.08.24 | 63 |
686 | 번역부탁드려요 [1] (2019.08.08) | 글쓴이 | 2019.08.08 | 63 |
685 | 라틴어 번역 부탁드리려합니다! [1] (2019.07.25) | 이현아 | 2019.07.25 | 63 |
684 | 번역 부탁드립니다. [1] (2019.06.17) | 지나 | 2019.06.17 | 63 |
1, 2번은 거의 유사하게 직역할 수 있겠구요, 3번의 경우 직역하기 어려워 의역해보았습니다.
1. quasi hic tibi ultimus dies sit (이) 날이 너에게 마지막인 것처럼
2. 1번처럼 쓰시되 제일 앞에 semper를 붙이면 될것 같습니다.
3. etiam gravia fient levia in futurum. 아무리 무거운 것들도 나중에는 가벼워질 것이다.