라틴어 단어 번역 부탁드려요 ㅠㅠ

2019.10.17 16:25

아나 조회 수:150

부유한 숲

라틴어로 어떻게 쓸까요? ㅠㅠ

번역기 돌리면 dives siluas로 나오는데

Siluas를 사전에서 찾을 수가 없고

이거 약간 느낌이 '부유한' 이 명사가 되버리고

Silva가 형용사처럼 꾸미는 느낌이에요 ㅠㅠ

저는 숲이 명사고 부유한이 꾸몄으면 좋겠슴니다 ㅠ

번역기를 믿어야하나요 대체 siluas가 어디서 나오는거죠..

형용사가 명사처럼 쓰일수 있다고 하니까

이게 숲처럼 부유한사람 이라고 번역중이 아닌가 하는 불안함이..

Silva dives나 dives silva 라고 해도

부유한 숲 이 되나요? 어색한 부분이 있나요?

그리고 제가 이걸 닉네임으로 쓸거라 silva가 여성명사로

쓰여도 됩니다. 뭔 헛소리를 하나 싶을수 읶는데 몰라서

그런거니 양해부탁드려요 그냥 여자닉네임으로 쓸 부유한 숲 단어를 부탁합니다 ㅠ

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
443 non libenter 의 해석 [1] pusthwan (2016.08.19) pusthwan 2016.08.19 147
442 라틴어 번역 부탁드립니다! ㅜㅜ [2] 사랑이 (2018.06.04) 사랑이 2018.06.04 147
441 도움부탁드려요! [1] 우정빈 (2019.05.01) 우정빈 2019.05.01 147
440 fabula docet 번역 [1] ㅇㅈㅇ (2019.05.26) ㅇㅈㅇ 2019.05.26 147
439 옥스포드 라틴코스 chapter 7 exercise 질문드립니다 [2] Flavus (2020.08.30) Flavus 2020.08.30 147
438 작문건 [1] pusthwan (2017.01.28) pusthwan 2017.01.28 148
437 라틴어 문장이 맞는지 혹시 봐 주실 수 있나요? [1] Lid (2017.01.15) Lid 2017.01.15 149
436 라틴어로 문장 부탁드립니다..! [1] p군 (2017.06.21) p군 2017.06.21 149
435 라틴어 번역 관련 질문드립니다~! [1] dd (2018.04.12) dd 2018.04.12 149
434 번역 부탁드려요! [1] 제이 (2019.06.13) 제이 2019.06.13 149
433 라틴어 번역 부탁드립니다. [1] 무민 (2018.02.18) 무민 2018.02.18 150
432 안녕하세요 라틴어로 번역부탁드립니다! [2] 베이스부수기 (2018.03.31) 베이스부수기 2018.03.31 150
» 라틴어 단어 번역 부탁드려요 ㅠㅠ [2] 아나 (2019.10.17) 아나 2019.10.17 150
430 라틴어로 문장 좀 만들어주세요! [2] OOOOZ1096 (2017.05.15) OOOOZ1096 2017.05.15 151
429 번역부탁드려요 [1] ㅇㅇ (2019.06.30) ㅇㅇ 2019.06.30 151
428 작문 부탁드립니다 [3] 덧쿠덕 (2017.02.08) 덧쿠덕 2017.02.08 152
427 인피니티브에 관해서 [2] 방글이 (2019.06.12) 방글이 2019.06.12 152
426 질문드립니다. [1] 1320 (2017.02.26) 1320 2017.02.26 154
425 짧은 문장 하나 번역 부탁드려요~ [1] 2525 (2017.03.05) 2525 2017.03.05 154
424 라틴어번역부탁해요 [1] 이뻐 (2017.06.30) 이뻐 2017.06.30 154

SEARCH

MENU NAVIGATION