장음표시 사용
2020.10.17 21:19
라틴어-한국어 사전 검색에서
aliquis를 찾으면 여성형이 동일하게 나옵니다.
맞나요? aliqua 이지 않나요?
한번 봐 주세요.
감사합니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1603 | 안녕하세요 질문 있습니다 [1] (2018.09.13) | ari | 2018.09.13 | 33 |
1602 | 라작 관련 문의드립니다 [1] (2018.07.14) | . | 2018.07.14 | 33 |
1601 | 사전문의) 불규칙 동사 eo [1] (2019.09.15) | OH.Y | 2019.09.15 | 33 |
1600 | 궁금한게 있습니다 [1] (2020.01.16) | 궁금증 | 2020.01.16 | 33 |
1599 | 창세기 1장 6절 ab 질문 [2] (2020.07.26) | 뤼눅스 | 2020.07.26 | 33 |
1598 | 여름의 패랭이꽃, 7월의 패랭이꽃은 어떻게 쓰나요?? [1] (2021.05.01) | 양옹 | 2021.05.01 | 33 |
1597 | OLC part2 chapter 28 exercise 질문드리고 싶습니다 [1] (2021.06.29) | Flavus | 2021.06.29 | 33 |
1596 | 라틴어 공부에 대한 질문입니다. [2] (2023.01.12) | !@#$ | 2023.01.12 | 33 |
1595 | 방황하는 삶 [1] (2021.10.24) | ㅇㅇ | 2021.10.24 | 33 |
1594 | 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] (2022.01.18) | 인호랑쓰 | 2022.01.18 | 33 |
1593 | 의미 차이 질문드립니다 [1] (2022.02.15) | 맇 | 2022.02.15 | 33 |
1592 | 표현질문 [3] (2023.09.07) | ㅇㅇ | 2023.09.07 | 33 |
1591 | 혹시 오스퍼드 라틴코스 파트1 에서 빠진 부분 번역해주실수 있으신가요? [2] (2018.11.27) | ㅂㅇㅇㅍ | 2018.11.27 | 34 |
1590 | 라틴어로 번역부탁드려요 [1] (2019.05.21) | SU | 2019.05.21 | 34 |
1589 | 해석 질문이요!! [1] (2019.05.29) | 가나다라 | 2019.05.29 | 34 |
1588 | 안녕하세요 번역 부탁드립니다! [1] (2019.09.09) | 치킨먹고 | 2019.09.09 | 34 |
1587 | opalifera [1] (2020.04.18) | 허생 | 2020.04.18 | 34 |
1586 | 음질이 좋지 않은데 혹시 번역이 가능할까요? [2] (2020.07.21) | evérsĭo | 2020.07.21 | 34 |
1585 | et salutis communis causa semper laborabat. [2] (2020.11.08) | 평리동 | 2020.11.08 | 34 |
1584 | non possum non=i must 부연설명 좀 부탁드립니다. [2] (2022.07.28) | 평리동 | 2022.07.28 | 34 |
안녕하세요, 소중한 제보 감사드립니다.
aliquis의 경우 Lewis의 A Latin Dictionary에 따르면 여성 단수형은 거의 사용되지 않는다고 합니다. 이는 의문사의 특징 때문인데요, '누구'라는 표현은 그 대상이 누구인지 모르기 때문에 사용하는 것이라서, 애초에 그 대상이 남성인지 여성인지 미리 알 수 없는 경우가 많습니다. 그래서 불특정 사람을 지칭할때는 남성, 불특정 사물을 지칭할때는 중성을 씁니다. 아마 이런 점 때문에 여성 주격은 드물게 쓰이는걸로 보이며, 이 때문에 여성 주격 자리에도 aliquis를 표기하는 경우가 꽤 있습니다. 본 사이트의 aliquis항목도 이를 따랐음을 알려드립니다.