장음표시 사용
2022.01.18 13:50
안녕하세요.
이번에 엠블럼 하나를 제작하는데 그 엠블럼에 넣을 라틴어 문구가 필요합니다. 해서 몇가지 후보를 정해보았는데 아래의 문장들이 어법이 맞는지 봐주시면 감사드리겠습니다...!
항공우주 관련 단체의 앰블럼인지라 우주 관련하여 문구를 생각해보았습니다.
그리고 장음 또한 되도록 표시하고 싶어서 장음까지 표기해주시면 정말 감사드리겠습니다.
Aperiet oculos tuos universum (우주가 너의 눈을 뜨게 하리라)
Universum est clavis (우주가 열쇠다)
Per aspera ad astra (역경을 헤치고 별을 향하여)
Suos cultores scientia coronat (지식은 지식을 추구하는 사람에게 왕관을 씌운다) - 미국 시라큐스 대학의 슬로건
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1603 | 라틴어 번역 부탁드려요 :D [3] (2016.05.15) | 가영 | 2016.05.15 | 463 |
1602 | 단어 번역 질문입니다. [3] (2016.05.16) | 27 | 2016.05.16 | 121 |
1601 | 구문 분석건 [3] (2016.05.18) | pusthwan | 2016.05.18 | 2658 |
1600 | 라틴어번역관련문의 [3] (2016.06.01) | 하균2 | 2016.06.01 | 282 |
1599 | 안녕하세요 번역관련 질문입니다 [3] (2016.06.03) | Emma | 2016.06.03 | 147 |
1598 | 라틴어 해석관련 질문 여쭙고 싶습니다. [3] (2016.06.06) | pyrites343 | 2016.06.06 | 715 |
1597 | 라틴어 번역 부탁드립니다 [1] (2016.06.06) | ann2017 | 2016.06.06 | 526 |
1596 | 표현 질문 [2] (2016.06.08) | kopr | 2016.06.08 | 108 |
1595 | 라틴어해석 질문입니다 . [4] (2016.07.02) | set555 | 2016.07.02 | 243 |
1594 | 라틴어번역 ㅠㅠ! [2] (2016.07.06) | yesno21 | 2016.07.06 | 105 |
1593 | 라틴어 번역좀 해주세요 ㅠㅠ [2] (2016.07.06) | 흠냥 | 2016.07.06 | 179 |
1592 | 라틴어 번역 부탁드립니다 [2] (2016.07.07) | 여름 | 2016.07.07 | 369 |
1591 | 뜻좀 알려주세요~ [1] (2016.07.12) | 흠냥 | 2016.07.12 | 143 |
1590 | 라틴어로 번역좀 부탁드립니다..!! [9] (2016.07.19) | 범 | 2016.07.19 | 1258 |
1589 | 귀찮게 해드려서 죄송합니다ㅠㅠ [4] (2016.07.26) | 범 | 2016.07.26 | 245 |
1588 | 안녕하세요! 라틴어 사전 자료에 관해 질문드립니다. [3] (2016.07.27) | VictorLee | 2016.07.27 | 605 |
1587 | cui 건 [1] (2016.08.05) | pusthwan | 2016.08.05 | 80 |
1586 | 라틴어 질문이요~! [1] (2016.08.06) | 나나 | 2016.08.06 | 368 |
1585 | religione carere 건 [1] (2016.08.10) | pusthwan | 2016.08.10 | 36 |
1584 | 라틴어번역좀부탁드립니다ㅜㅜ... [4] (2016.08.15) | jwzzdd | 2016.08.15 | 164 |
네 문법상 틀린 부분은 없습니다. 장음 표기를 하면 다음과 같습니다.
aperit oculōs tuōs ūniversum
ūniversum est clāvis
per aspera ad astra
suōs cultōrēs scientia corōnat