장음표시 사용
2014.04.19 13:45
주인장님 블로그를 통해 이 곳을 알게 되었습니다.
라틴어 수업 수강 중인데 주인장님께서 작성한 단어집과 사전 등이큰 도움이 되고 있습니다. 감사합니다.
주인장님의 말씀처럼 저도 인터넷 세상에서 많이 배우고 있으니 인터넷에 많이 돌려주는 사람이 되겠습니다! 감사합니다!
2014.04.20 03:40
2014.04.20 17:50
실례지만 질문 하나만 드려도 될까요? ㅠㅠ
옥스포드 라틴 코스책에 보면 부록으로 있는 미니 사전에 canis, c 라고 되어있던데 이때의 c가 의미하는 바가 중성 맞나요?
그렇다면 왜 n 대신 c를 사용하는지 궁금합니다. 아무리 찾아도 의미를 알 수가 없네요
2014.04.21 04:49
C는 공성을 뜻합니다. 이건 남성, 여성, 중성 어느것으로도 쓰일수 있다는 뜻입니다. 중성 n이랑은 의미가 아예 다르죠. 무슨 성으로 쓰였는지는 수식하는 형용사 등을 통해 파악할수 있습니다.
2014.05.05 20:21
아하 감사합니다!!! 오늘도 주인장님의 지식에 감탄하고 갑니다
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
343 | 세례명인데 [1] (2017.07.27) | 명하니 | 2017.07.27 | 365 |
342 | 번역 부탁드립니다~ [2] (2017.07.27) | 윤 | 2017.07.27 | 136 |
341 | 문장 번역 좀 부탁드립니다. [1] (2017.07.26) | Aaeo | 2017.07.26 | 99 |
340 | 한번더봐주세요ㅜㅜ죄송합니다. [2] (2017.07.21) | 하이 | 2017.07.21 | 124 |
339 | 라틴어한번더여ㅜㅜ [2] (2017.07.20) | 하이 | 2017.07.20 | 174 |
338 | 라틴어 [2] (2017.07.19) | 하이 | 2017.07.19 | 222 |
337 | 번역 부탁드리겠습니다. [1] (2017.07.18) | 팔리다모르테푸슬라 | 2017.07.18 | 51 |
336 | 라틴어 번역 부탁드립니다~ [1] (2017.07.17) | L | 2017.07.17 | 50 |
335 | 라틴어로 맞게 번역했는지 봐주세요ㅠ.ㅠ [2] (2017.07.17) | 바다구름고래 | 2017.07.17 | 359 |
334 | 라틴어 사전을 이용 할 수 없습니다....ㅠㅠ [2] (2017.07.14) | 애용자 | 2017.07.14 | 61 |
333 | 번역 부탁 드립니다 [1] (2017.07.14) | 도리 | 2017.07.14 | 200 |
332 | 라틴어 문구로 번역 부탁드립니다 [1] (2017.07.10) | 대구여자 | 2017.07.10 | 1013 |
331 | 라틴어 문장 맞는지 확인 부탁드려요 [1] (2017.07.09) | 하루열두번 | 2017.07.09 | 226 |
330 | 아름답게 빛나라 라틴어로 번역부탁드립니다 [2] (2017.07.07) | amon | 2017.07.07 | 1316 |
329 | 라틴어 번역 확인 부탁드려요.. ㅎ [1] (2017.07.07) | 냥낭 | 2017.07.07 | 219 |
328 | 라틴어 문장번역 부탁드립니다. [1] (2017.07.06) | 종교개혁 | 2017.07.06 | 182 |
327 | 단어 어순좀 확인해주시면 정말 감사드리겠습니나 [1] (2017.07.05) | 화현 | 2017.07.05 | 165 |
326 | nunc 의 뜻에 어떤 부정적 이미지가 있는지 알고 싶습니다. [1] (2017.07.04) | nunc | 2017.07.04 | 272 |
325 | 라틴어 번역 부탁드립니다! [1] (2017.07.02) | ABCFEDRR | 2017.07.02 | 99 |
324 | 번역부탁드릴께요^^ [2] (2017.07.01) | 에텔부르가 | 2017.07.01 | 79 |
도움이 되셨다니 제가 더 고맙네요! 아직 많이 부족한 사이트인데 찾아주셔서 감사하고 앞으로 더 알찬내용 채워넣도록 노력하겠습니다!