장음표시 사용
2017.11.30 12:28
안녕하세요? 빈약한 지식으로 작문을 해 보았는데 제대로 되었는지요?
만약 틀렸다면 어떻게 고쳐야 하는지와, 왜 틀렸지도 알려주었으면 감사하겠습니다.
神의 검지(손가락)를 위해 여백을 남긴다. Ad digitum Dei relinquere spatium.
다른 자의 지혜를 위해 여백을 남긴다. Ad sapientiam alii relinquere spatium.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
283 | crassus 굵은 글씨 어떻게 말하나요 ? [1] (2021.08.21) | 안녕 | 2021.08.21 | 38 |
282 | 번역하나 요청 드립니다. [2] (2021.08.22) | 감사합니다 | 2021.08.22 | 64 |
281 | 번역 질문 [1] (2021.08.24) | 감사합니다 | 2021.08.24 | 68 |
280 | 라틴어 번역 궁금한게 있습니다! 답변 해 주 실수 있나요? [2] (2021.08.24) | 웅킨 | 2021.08.24 | 167 |
279 | 영어문장 라틴어로 번역 부탁드립니다 *** [1] (2021.08.27) | 도와주세용 | 2021.08.27 | 49 |
278 | 번역이 맞나요? [1] (2021.08.30) | ㅇㅇ | 2021.08.30 | 61 |
277 | 라틴어 번역 질문입니다. [1] (2021.08.31) | geffe | 2021.08.31 | 47 |
276 | 라틴어로 '준엄한 심판'이라는 문장을 어떻게 쓰나요? [1] (2021.09.01) | 비빌리아 | 2021.09.01 | 59 |
275 | 이상한 썰을 보고 질문드립니다. [1] (2021.09.03) | ㅇㅇ | 2021.09.03 | 80 |
274 | 라틴어로 "수호신" [1] (2021.09.04) | 수호신 | 2021.09.04 | 76 |
273 | 번역 부탁드립니다. ㅠㅠ [2] (2021.09.04) | park | 2021.09.04 | 61 |
272 | 라틴어로 길다 짧다 단어좀알려주세요 [4] (2021.09.14) | 안녕 | 2021.09.14 | 74 |
271 | 번역 부탁드립니다. [2] (2021.09.18) | park | 2021.09.18 | 97 |
270 | 문장 질문입니다. [2] (2021.09.19) | 원진경 | 2021.09.19 | 70 |
269 | 둘의 차이가 뭔가요??? [2] (2021.09.22) | ㅇㅇ | 2021.09.22 | 66 |
268 | 라틴어 합성어 질문드립니다 ! [4] (2021.09.23) | 장운호 | 2021.09.23 | 127 |
267 | commoror 는 왜 사전에서 1변화 능동태가 아닌 1변화 수동태의 형태를 띄고 있나요? [2] (2021.09.26) | Ego Amō Lingua! | 2021.09.26 | 44 |
266 | 안녕하세요~!! [1] (2021.09.27) | 라틴어 한개도 몰라요 | 2021.09.27 | 36 |
265 | 단어나 문장으로 추천해주실 수 있나요? [1] (2021.09.28) | ㅇㅇ | 2021.09.28 | 70 |
264 | 라틴어에서 what 에 해당하는 것이 뭐가 있을까요? [2] (2021.10.02) | Egō Amō Lingua! | 2021.10.02 | 61 |
한국어 문장에 주어가 없네요. 1인칭(나)로 가정한다면, relinquere(부정법)이 아니라 relinquo(1인칭 단수)가 되어야 맞습니다.
spatium은 공간이라는 의미로 쓰이지만, 이는 물리적인 공간(space)의 의미입니다. 여백(margin)에 해당하는 단어는 margo가 있습니다.
그리고 '~를 위해'라는 표현은 전치사 ad를 쓰는것 보다는 여격 명사를 사용하는게 간결하고 좋습니다.
마지막으로 틀린 부분은 아니고, 제안을 하자면 검지 손가락이라는 단어로 index가 있습니다. index(검지)나 digitus(손가락) 둘 다 사용가능할듯하며, 명확한 의미를 위해 index digitus(검지 손가락)를 함께쓸수도 있겠습니다.
digito(또는 indici) Dei marginem relinquo. : 신의 손가락(또는 검지)를 위해 나는 여백을 남긴다.
sapientiae alius marginem relinquo. : 다른 이의 지혜를 위해 나는 여백을 남긴다.