semper liber에 대해 문의드립니다

2017.01.11 01:26

freewill 조회 수:1106

안녕하세요.


이번에 레터링 타투를 하려고 합니다.


'언제나 자유롭게'가 인생의 좌우명이라 라틴어로 semper liber로 새기려고 했더니 남성 주격이라는 글을 봤습니다.


그래서 여성 주격으로 했을때를 찾아보니 semper libra 라고 하던데, 이게 맞는것인지 궁금하여 글을 남깁니다.


답변 감사드립니다.





번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
203 라틴어 번역@ [1] 1234 (2019.12.04) 1234 2019.12.04 38
202 Mores와 littera 문의 드립니다. [2] 연남동 (2019.06.27) 연남동 2019.06.27 38
201 번역 부탁드립니다! [1] Donnas (2019.06.26) Donnas 2019.06.26 38
200 질문이요! [1] 1234 (2019.06.16) 1234 2019.06.16 38
199 라틴어 문장 번역 질문드립니다. [2] ㄱㅂㅎ (2019.05.08) ㄱㅂㅎ 2019.05.08 38
198 궁금한게 있습니다 [2] ㅇㅇ (2019.01.23) ㅇㅇ 2019.01.23 38
197 (번역부탁드려요ㅠㅠ)그것이 '옳은 것'이기 때문이다. [1] (2018.11.22) 2018.11.22 38
196 시제에 관하여 [3] ㅇㅇ (2023.03.14) ㅇㅇ 2023.03.14 37
195 라틴어 질문이요! [1] ㄱㄴㄷ (2022.10.16) ㄱㄴㄷ 2022.10.16 37
194 번역이 맞을까요? [2] 안녕하세요 (2022.10.06) 안녕하세요 2022.10.06 37
193 라틴어 문서 작문에서 고칠 점을 알려주시면 감사하겠습니다 [2] CAU_Paulus (2022.07.12) CAU_Paulus 2022.07.12 37
192 안녕하세요 ^^ [2] file 헤세드 (2022.02.10) 헤세드 2022.02.10 37
191 안녕하세요 [1] ㅇㅇ (2021.10.24) ㅇㅇ 2021.10.24 37
190 Now or never을 라틴어로 바꾸면 뭔가용???? [1] japanescortspage (2023.01.09) japanescortspage 2023.01.09 37
189 credo 동사에는 dat. 가 올 수도 있다는데 잘 모르겠네요. [2] 평리동 (2021.03.10) 평리동 2021.03.10 37
188 질문 [2] 질문자 (2020.09.10) 질문자 2020.09.10 37
187 발음이 궁금해요 [1] 신화중독자 (2020.06.01) 신화중독자 2020.06.01 37
186 esse 동사의 완료 수동 분사가 두가지 인가요? [3] file 연남동 (2019.08.23) 연남동 2019.08.23 37
185 어떻게 옮기는 게 좋을지 조언 부탁드립니다. [1] Ramen (2019.01.19) Ramen 2019.01.19 37
184 문장 하나 번역부탁드립니다! [1] ㅇㅇ (2018.07.07) ㅇㅇ 2018.07.07 37

SEARCH

MENU NAVIGATION