장음표시 사용
2015.12.19 11:41
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
103 | 짧게 번역 부탁드립니다.!! [1] (2018.10.26) | 짧은 | 2018.10.26 | 32 |
102 | 문장 해석부탁드립니다! [1] (2018.09.06) | 라틴어 | 2018.09.06 | 32 |
101 | 번역 질문 드립니다! [1] (2024.02.13) | matthias | 2024.02.13 | 31 |
100 | 이 문장이 옳을까요? [1] (2024.01.24) | 1 | 2024.01.24 | 31 |
99 | 성경 마태복음 3:15(단어분석 의견) [2] (2023.06.10) | Amicus | 2023.06.10 | 31 |
98 | 큰 고통을 느끼다 [1] (2023.07.24) | O | 2023.07.24 | 31 |
97 | fac iterum 번역이 [1] (2020.12.02) | . | 2020.12.02 | 31 |
96 | 옥스포드 라틴코스 1권 25번 수정건 [1] (2020.07.02) | pusthwan | 2020.07.02 | 31 |
95 | mitto [1] (2020.05.15) | 라틴어 초자 | 2020.05.15 | 31 |
94 | 간단한 문장 번역 부탁드려요 [1] (2020.03.04) | d-101 | 2020.03.04 | 31 |
93 | 작문 검토 부탁드립니다. [1] (2019.04.13) | 브루투스 | 2019.04.13 | 31 |
92 | Q [1] (2018.01.20) | 흑산 | 2018.01.20 | 31 |
91 | hypocrisin 의 정체 [1] (2016.04.08) | pusthwan | 2016.04.08 | 31 |
90 | 번역질문합니다 [1] (2023.12.22) | 헐 | 2023.12.22 | 30 |
89 | mundus Ferrum 이게 문법적으로 맞는지 궁금합니다. [1] (2023.04.25) | ㅇㅇ | 2023.04.25 | 30 |
88 | 라틴어 접미사를 잘 모르겠네요 [1] (2023.03.31) | ㅇㅇ | 2023.03.31 | 30 |
87 | Prae incipendo [1] (2022.02.15) | Das Mädchen | 2022.02.15 | 30 |
86 | 라틴어의 중의성에 대하여 질문 있습니다. [1] (2022.05.20) | Asseius | 2022.05.20 | 30 |
85 | lātus 사전 보니 입을 크게 벌리다 라는 뜻도 있더라구요 [1] (2021.11.29) | 안녕 | 2021.11.29 | 30 |
84 | OLC part1 exercise 12.4 질문드립니다 [2] (2021.11.28) | Aeneas | 2021.11.28 | 30 |
직역이 곤란한 부분이 있어 약간 의역했습니다.
1. nullus securus umquam floret.
(무엇이든) 평안한 것은 꽃피우지 못한다
2. qui iam ventum toleras, florebis.
지금 바람을 이겨낸 당신은 꽃피울 것이다
3. sine passione, sine victoria
고통 없인 승리도 없다
발음은 라틴어 발음 변환기 http://latina.bab2min.pe.kr/xe/pronounce 로 확인하시면 됩니다.