장음표시 사용
2021.12.01 16:02
첫쨰 lātus 사전 보니 입을 크게 벌리다 라는 뜻도 있더라구요
혹시 예문 좀 달아 주실수 있으신가요 ?
여기 어느부분인지 모르겠어요 ㅠㅠ
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1563 | 안녕하세요! 라틴어 문장을 만들고 싶은데요! [4] (2017.12.17) | 고맙습니다 | 2017.12.17 | 383 |
1562 | hoc est 의 정체 [1] (2016.03.25) | pusthwan | 2016.03.25 | 381 |
1561 | 라틴어 번역좀요! [2] (2018.01.15) | jwzzdd | 2018.01.15 | 379 |
1560 | 표현 질문 [1] (2020.12.20) | yeye | 2020.12.20 | 378 |
1559 | 라틴어 번역 좀 해주세요ㅠㅠ [1] (2018.03.29) | Liber | 2018.03.29 | 378 |
1558 | 라틴어로 번역좀 부탁드리겠습니다. [2] (2015.03.12) | 늉 | 2015.03.12 | 378 |
1557 | 모두 승리하리 를 라틴어로 어떻게 번역하나요? [1] (2018.11.06) | 1234 | 2018.11.06 | 377 |
1556 | 라틴어 문장 질문드립니다. [2] (2018.04.02) | ㅇㅇ | 2018.04.02 | 376 |
1555 | 이 문장이 맞는 문장인가요? [1] (2020.02.12) | 짱짱이 | 2020.02.12 | 375 |
1554 | 라틴어 알려주세욤:) [1] (2018.10.27) | 노키오 | 2018.10.27 | 375 |
1553 | 라틴어 철학 용어가 문법적으로 올바른 형태인지 궁금합니다. [2] (2017.02.03) | 뉘귿 | 2017.02.03 | 374 |
1552 | 라틴어로 번역 좀 부탁드립니다 [1] (2019.03.08) | ㅇㄱㅇ | 2019.03.08 | 373 |
1551 | 번역 부탁드려요! [2] (2017.10.12) | 안녕하세요 | 2017.10.12 | 373 |
1550 | 라틴어로 번역좀 부탁드립니다(문장) !! [2] (2016.11.03) | 도베르 | 2016.11.03 | 372 |
1549 | 옥스포드 라틴 코스 2권 18챕터 exercise 질문드리고 싶습니다 [2] (2020.12.21) | Flavus | 2020.12.21 | 370 |
1548 | 라틴어 번역 부탁드립니다 [2] (2016.07.07) | 여름 | 2016.07.07 | 369 |
1547 | 라틴어 질문이요~! [1] (2016.08.06) | 나나 | 2016.08.06 | 368 |
1546 | 세례명인데 [1] (2017.07.27) | 명하니 | 2017.07.27 | 365 |
1545 | 라틴어 번역 좀 부탁드려도 될까요 [1] (2016.03.30) | 따단 | 2016.03.30 | 364 |
1544 | 라틴어로 맞게 번역했는지 봐주세요ㅠ.ㅠ [2] (2017.07.17) | 바다구름고래 | 2017.07.17 | 359 |
아 저 사진에 들어가 있는 ~o ore emisit ... 예문을 말씀하시는건가요?
at ille stultus, dum vult vocem ostendere lato ore emisit caseum;
찾아보니 이솝우화에 나오는 한 구절인데요, 이 부분을 직역해보면,
어리석은 그는, 자신의 목소리를 자랑하고 싶어하는 동안, 넓은 입으로(입을 넓게하여) 치즈를 떨어뜨렸다.
정도가 되겠습니다. 그 자체로 입을 벌린다는 뜻이 있는건 아니구요, lato ore처럼 탈격으로 부대상황(넓은 입)을 서술하여 입이 벌려진 상황을 묘사한 것이라고 보시면 될듯합니다. '입을 벌리다'는 표현에는 일반적으로 동사 aperio가 쓰이는데 의미가 명확해서 이를 생략했다고 보셔도 되겠구요.