라틴어 질문입니다 4

2020.01.12 19:05

안녕하세요 조회 수:222

안녕하세요. 궁금한 게 있어 또 왔습니다.

 

이번에는 장문입니다.

번역이 맞는 지와 모르는 부분에 대해 알려주시면 감사하겠습니다.

 

1. De gente Romana 로마 민족에 대하여

Gens Romana in bello fortis erat, 로마 민족은 전쟁에서 용감하였으며,

In pace ignorabant litteras et artes, agrestia autem et publica negotia amabant.

평화시에는 문학과 예술, 농업에 관한 것들을 간과했으나, 그들은 공동의 일을 좋아했다.

Clarissimi erant virtutibus militaribus; 군사의 용맹에 있어서 그들은 대단히 유명했으니;

ltaque orbem terrarum superaverunt. 그렇기에 그들은 세상를 정복하였습니다.

Romani legibus obtemperabant atque in omni bello communem salutem spectabant.

로마인들은 법에 복종하였으며, 또한 모든 전쟁에서 공공의 안녕을 고려하였습니다.

Itaque populus Romanus et virtute et fortuna princeps erat omnium gentium.

그렇기에 로마 백성은 용맹도 번영도 모두... -> 뒷부분 princeps erat omnium gentium. 를 어떻게 번역해야 할까요?

 

이후부터는 명령법과 접속법에 관한 것도 있습니다.

 

2. Brevi feriae erunt. 머지않아 휴일들이 있을 것이다.

3. Amici fideles sunto! 친구들 충실해지기를? 충실해져라? 충실해져야 한다?

접속법은 소원, 희망, 명령, 권고, 경계, 의무 같은 것을 표시하기 위해 쓰인다는데

위와 같이 여러 뜻으로 쓰일 수 있을까요?

4. Estote ergo prudentes sicut serpentes, et simplices sicut columbae.

Estote ergo prudentes를 어떻게 번역해야 할까요? 맥락 상 현명하게? 이런 뜻인 것 같긴 한데 말이죠.

5. 너희는 근심하는 자들과 함께 근심하고, 쾌할한 자들과 함께 쾌활해져라.

Cum anxiis Estote anxii, Cum hilares estote lilares. 가 맞을까요?

6. Ubi erimus beati? (우리는) 어디서 축복될 것인가?

7. Esne aegrotus? (너는) 아프지 않느냐?

8. Judices in tribunali justi sunto.

번역을 보니 재판관들은 법정에서 늘 공정하여야 할 것이다. 라고 하던데

sunto는 명령법 능동태 3인칭 미래 복수로 쓰인 게 아닌가요?

이 부분은 잘 모르겠습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1403 헬라어 곡용정보 오류 [1] 글쓴이 (2021.02.11) 글쓴이 2021.02.11 44
1402 문장 질문입니다. [3] 원진경 (2021.07.12) 원진경 2021.07.12 44
1401 ne idem homines in eodem magistratu perduellionis bis eundem accusarent [1] 123 (2022.12.01) 123 2022.12.01 44
1400 안녕하세요 라틴어 번역좀 부탁드립니다 [1] eiier3 (2021.12.01) eiier3 2021.12.01 44
1399 질문드려욥! [1] lula (2021.12.20) lula 2021.12.20 44
1398 안녕하세요 선생님. [1] passer (2022.06.12) passer 2022.06.12 44
1397 번역 부탁드립니다 [2] 모던 (2018.03.24) 모던 2018.03.24 45
1396 라틴어 번역 부탁드립니당 [1] 유뇽 (2018.03.31) 유뇽 2018.03.31 45
1395 tenebra와 tenebrae의 둘 중에 어떤 게 맞나요? [4] 글쓴이 (2018.07.25) 글쓴이 2018.07.25 45
1394 질문이요! [2] 는ㄹㄹ (2019.06.10) 는ㄹㄹ 2019.06.10 45
1393 안녕하세요? 질문이 있습니다. [2] LETHE (2019.10.04) LETHE 2019.10.04 45
1392 라틴어로 번역부탁드립니다 [1] rr (2021.04.18) rr 2021.04.18 45
1391 로마 공화정시대(B.C)에 호민관의 거부권과 관련하여 문서에 표기한"C"의 의미 [3] 정경선 (2020.02.19) 정경선 2020.02.19 45
1390 대격 사용에 대해서 질문합니다 [8] 호나우지뉴 (2021.04.29) 호나우지뉴 2021.04.29 45
1389 ~을 기억한다라는 부분 라틴어로 번역한게 맞는지 알고싶습니다! [1] 데이지 (2021.01.25) 데이지 2021.01.25 45
1388 단어 라틴어로 번역부탁드립니다 [1] hoo (2021.04.27) hoo 2021.04.27 45
1387 단어 질문드립니다. [2] 하랑 (2021.08.17) 하랑 2021.08.17 45
1386 번역 부탁드려요 [1] 글쓴이 (2021.11.08) 글쓴이 2021.11.08 45
1385 고전 라틴어와 교회 라틴어는 강세 붙이는 방법이 다른가요? [1] 학생 (2022.06.23) 학생 2022.06.23 45
1384 라틴어 작문 봐주세요! [2] Dd (2022.07.11) Dd 2022.07.11 45

SEARCH

MENU NAVIGATION