라틴어로 번역좀 부탁드립니다..!!

2016.07.19 20:47

조회 수:1258

엄마 정말 너무 보고싶어

항상 미안해 그리고 사랑해

항상 곁에서 지켜봐주고 함께해줘 

언제나 엄마의 아들로 살아갈게

미치도록 보고싶은 엄마 사랑해

 

이게 라틴어로 번역이 될까요..??

 

아니면 존대체라도 가능할까요..??

(어머니 정말 너무 보고싶어요 <<이런식으로)

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1703 시제에 대하여 [2] ㅇㅇ (2023.02.17) ㅇㅇ 2023.02.17 22
1702 해석 질문: 동사 없는 문장 혹은 탈격? [2] 고병량 (2023.02.24) 고병량 2023.02.24 22
1701 시제관련 질문입니다 [1] ㅇㅇ (2024.04.09) ㅇㅇ 2024.04.09 22
1700 왜 갑자기 분석이 안보일까요..? [1] 삼열 (2018.05.24) 삼열 2018.05.24 23
1699 요한복음 15장 5절 분석 의견 [1] amicus (2022.08.06) amicus 2022.08.06 23
1698 빨리 알려주실수 있나요ㅅ [1] 마이 (2023.02.06) 마이 2023.02.06 23
1697 짧은 단어 하나 여쭤봅니다. [1] 여수 (2023.08.18) 여수 2023.08.18 23
1696 작문이 옳은지 [2] ㅇㅇ (2023.03.27) ㅇㅇ 2023.03.27 23
1695 너가 구할 수 있는 자를 구해라 [1] 안녕하세요 (2022.10.24) 안녕하세요 2022.10.24 24
1694 번역 부탁드립니다 [1] ㅇㅇ (2023.06.17) ㅇㅇ 2023.06.17 24
1693 번역 부탁드려요 [1] ex (2017.10.03) ex 2017.10.03 25
1692 odi 동사도 complementary 부정사입니까? [2] 연남동 (2019.07.01) 연남동 2019.07.01 25
1691 이사야 54:10절의 miserator(가엽게 여겨주시는 분)(의견) [1] amicus (2022.08.05) amicus 2022.08.05 25
1690 마태복음 7장 17-19: 열매 fructus(남성단수/복수 주격('열매(들)는'); 복수대격('열매들을')) [1] amicus (2022.10.01) amicus 2022.10.01 25
1689 manus [2] 고병량 (2023.02.24) 고병량 2023.02.24 25
1688 문장 내 격 질문 [1] 레몬 (2023.04.15) 레몬 2023.04.15 25
1687 라티어 번역 [1] ㅇㅇ (2023.05.17) ㅇㅇ 2023.05.17 25
1686 문법 [1] 문법 (2018.10.09) 문법 2018.10.09 26
1685 desiderat 변화가 어떤 변화인지요? [2] file 연남동 (2019.12.16) 연남동 2019.12.16 26
1684 명사 변화(곡용) 페이지 오류? [1] dmann (2022.09.12) dmann 2022.09.12 26

SEARCH

MENU NAVIGATION