quam 최상급은 and의 뜻도 가지나요?

2022.08.30 11:59

평리동 조회 수:32

1. .Manus adulescentium quam fidelissimorum senatui quaerenda est.

The band of the most faithful youths must be sought by the senate .

.quam 다음에 최상급은 가능한한. 이라고 알고 있습니다.

그렇다면, quam은 and의  뜻도 함께 가지나요?

가능한 한 가장 신실하고 그리고 젊은 군단이..

이렇게 되나요?

 

2. Ille dux nescivit consilium nuntiatum esse et se imperium protinus suscepturum esse.

That leader did not know that the plan had been announced and that he immediately would undertake the command.

그 리더는 2가지를 몰랐습니다.

그 어떤 대책이 (과거에) 발표된 것과

자신이 그 대책(명령)을 즉시 (미래에) 받아들여야 할지를 몰랐다.

제 해석이 맞나요? 확신이 없어서요. 잘 몰라서 문의 드립니다.

한 번 봐 주세요.

감사합니다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1683 의견-성경의 고유명사 Israel은 무변화 > 3변화형 [3] amicusmagnus (2023.06.25) amicusmagnus 2023.06.25 25
1682 Discipulus est prioris posterior dies. (프불리리우스 시루스의 격언) [1] amicus (2023.08.30) amicus 2023.08.30 25
1681 문법 [1] 문법 (2018.10.09) 문법 2018.10.09 26
1680 desiderat 변화가 어떤 변화인지요? [2] file 연남동 (2019.12.16) 연남동 2019.12.16 26
1679 명사 변화(곡용) 페이지 오류? [1] dmann (2022.09.12) dmann 2022.09.12 26
1678 동사의 분사형에 대해서 [1] ㅇㅇ (2022.03.08) ㅇㅇ 2022.03.08 26
1677 in medium 번역 [1] pusthwan (2023.01.05) pusthwan 2023.01.05 26
1676 라틴어 문법 질문 [1] Vos (2023.02.19) Vos 2023.02.19 26
1675 질문이요! [1] 배움 (2019.06.16) 배움 2019.06.16 27
1674 parentes의 속격 [1] 박정현 (2019.07.14) 박정현 2019.07.14 27
1673 자연스러운 문장인가요? [1] dd (2022.02.09) dd 2022.02.09 27
1672 라틴어 명사의 복수형에 대해서 질문드립니다. [1] Asseius (2022.05.07) Asseius 2022.05.07 27
1671 안녕하세요? 번역 질문 드립니다. [2] 220127 (2022.01.27) 220127 2022.01.27 27
1670 라틴어는 아니고 헬라어 질문입니다, [2] ㅇㅇ (2023.02.08) ㅇㅇ 2023.02.08 27
1669 '헌장'이라는 단어를 라틴어로 번역할 수 있을까요? [1] (2022.09.02) 2022.09.02 27
1668 새로운 탄생 혹은 새롭게 태어나리라 라는 문장 [1] 아무 (2023.03.12) 아무 2023.03.12 27
1667 집회서 문서에 누락된 부분이 있는 것 같습니다. [1] ㅇㅈㅇ (2023.10.10) ㅇㅈㅇ 2023.10.10 27
1666 맞게 번역한건가요? [1] ㅇㅇ (2024.02.08) ㅇㅇ 2024.02.08 27
1665 어떤게 맞는 건가요? [1] 글쓴이 (2019.01.19) 글쓴이 2019.01.19 28
1664 번역 부탁드려용 [1] 쿠크다스 (2019.04.17) 쿠크다스 2019.04.17 28

SEARCH

MENU NAVIGATION