라틴어 질문입니다 4

2020.01.12 19:05

안녕하세요 조회 수:222

안녕하세요. 궁금한 게 있어 또 왔습니다.

 

이번에는 장문입니다.

번역이 맞는 지와 모르는 부분에 대해 알려주시면 감사하겠습니다.

 

1. De gente Romana 로마 민족에 대하여

Gens Romana in bello fortis erat, 로마 민족은 전쟁에서 용감하였으며,

In pace ignorabant litteras et artes, agrestia autem et publica negotia amabant.

평화시에는 문학과 예술, 농업에 관한 것들을 간과했으나, 그들은 공동의 일을 좋아했다.

Clarissimi erant virtutibus militaribus; 군사의 용맹에 있어서 그들은 대단히 유명했으니;

ltaque orbem terrarum superaverunt. 그렇기에 그들은 세상를 정복하였습니다.

Romani legibus obtemperabant atque in omni bello communem salutem spectabant.

로마인들은 법에 복종하였으며, 또한 모든 전쟁에서 공공의 안녕을 고려하였습니다.

Itaque populus Romanus et virtute et fortuna princeps erat omnium gentium.

그렇기에 로마 백성은 용맹도 번영도 모두... -> 뒷부분 princeps erat omnium gentium. 를 어떻게 번역해야 할까요?

 

이후부터는 명령법과 접속법에 관한 것도 있습니다.

 

2. Brevi feriae erunt. 머지않아 휴일들이 있을 것이다.

3. Amici fideles sunto! 친구들 충실해지기를? 충실해져라? 충실해져야 한다?

접속법은 소원, 희망, 명령, 권고, 경계, 의무 같은 것을 표시하기 위해 쓰인다는데

위와 같이 여러 뜻으로 쓰일 수 있을까요?

4. Estote ergo prudentes sicut serpentes, et simplices sicut columbae.

Estote ergo prudentes를 어떻게 번역해야 할까요? 맥락 상 현명하게? 이런 뜻인 것 같긴 한데 말이죠.

5. 너희는 근심하는 자들과 함께 근심하고, 쾌할한 자들과 함께 쾌활해져라.

Cum anxiis Estote anxii, Cum hilares estote lilares. 가 맞을까요?

6. Ubi erimus beati? (우리는) 어디서 축복될 것인가?

7. Esne aegrotus? (너는) 아프지 않느냐?

8. Judices in tribunali justi sunto.

번역을 보니 재판관들은 법정에서 늘 공정하여야 할 것이다. 라고 하던데

sunto는 명령법 능동태 3인칭 미래 복수로 쓰인 게 아닌가요?

이 부분은 잘 모르겠습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1123 misera [1] pusthwan (2019.12.18) pusthwan 2019.12.18 59
1122 casta sum mater, et omnino alo quod mercas. [2] 연남동 (2020.02.25) 연남동 2020.02.25 59
1121 나의 눈물을 주의 병에 담으소서 라틴어번역 [1] 그레이스 (2020.01.23) 그레이스 2020.01.23 59
1120 휩록 라틴어 교재는 고전 라틴어에 관한 것인가요? [1] ㅇㅇ (2020.04.09) ㅇㅇ 2020.04.09 59
1119 이거를 이런식으로 해석해도 문제가 없을까요? [2] 돌팔이번역가 (2020.05.27) 돌팔이번역가 2020.05.27 59
1118 라틴어 1장 11절 질문 [2] 뤽누스 (2020.07.30) 뤽누스 2020.07.30 59
1117 번역부탁드립니다. [1] abd1333 (2020.10.22) abd1333 2020.10.22 59
1116 라틴어로 번역부탁드립니다!.. [1] 글쓴이 (2021.05.16) 글쓴이 2021.05.16 59
1115 역사를 아는 귀한자 라틴어로 어떻게 표현하나요 [2] 귀한 사람 (2021.05.24) 귀한 사람 2021.05.24 59
1114 OLC part2 chapter 27 exercise 질문드리고 싶습니다 [2] Flavus (2021.06.06) Flavus 2021.06.06 59
1113 이렇게 쓰는거 맞나요? [3] ㄴㄴ (2022.10.28) ㄴㄴ 2022.10.28 59
1112 라틴어 질문입니다. [1] 홀리 (2022.01.04) 홀리 2022.01.04 59
1111 번역 좀 부탁드립니다ㅠㅠ!! [2] Mmmm (2022.05.28) Mmmm 2022.05.28 59
1110 번역 부탁드려도될까요? [1] 굥교교 (2020.10.01) 굥교교 2020.10.01 60
1109 ceu 번역 관련 [1] pusthwan (2016.09.10) pusthwan 2016.09.10 60
1108 est profecto 해석건 [1] pusthwan (2016.11.04) pusthwan 2016.11.04 60
1107 versus quosvis 해석건 [1] pusthwan (2016.11.07) pusthwan 2016.11.07 60
1106 meus의 단수 호격이 -i인 이유가 궁금합니다. [2] 연남동 (2019.09.07) 연남동 2019.09.07 60
1105 번역 부탁드려요ㅠㅠㅠㅠ [1] 여율 (2017.08.28) 여율 2017.08.28 60
1104 라틴어 번역 좀 부탁드립니다~ [1] 라틴어초보 (2018.04.23) 라틴어초보 2018.04.23 60

SEARCH

MENU NAVIGATION