장음표시 사용
2020.07.28 03:04
라틴어 명언을 몇 가지 모아
악세서리에 레터링 할 시구를 만들고싶은데요,
아래는 퍼오거나 번역기로 지은 문장입니다. 어색하고 거의 다 오역이에요 ㅠㅠ
mutata constantly.
멈춰있지 말라.
Fractis alis fugere discamus.
부러진 날개로 나는 법을 배워라.
Sapiens fingit fortunam sibi.
현명한 사람은 스스로 운명을 만든다.
Et Credo (or Spera or Fides)
그리고 믿어라.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1563 | religione carere 건 [1] (2016.08.10) | pusthwan | 2016.08.10 | 36 |
1562 | 검토 부탁드립니다. [2] (2018.08.02) | 유니게 | 2018.08.02 | 36 |
1561 | 질문있습니다 [1] (2018.09.17) | ㅇㅇ | 2018.09.17 | 36 |
1560 | conor 1군 동사의 접속법 수동태가 능동태로 잘못 되어 있습니다. [1] (2018.07.15) | lente | 2018.07.15 | 36 |
1559 | 도움 부탁드립니다. [1] (2019.05.17) | ㅅㄴㄴ | 2019.05.17 | 36 |
1558 | mare의 단수 탈격 [1] (2019.07.09) | 박정현 | 2019.07.09 | 36 |
1557 | 그렇다면 이렇게 쓰면 맞나요? [1] (2019.06.13) | ㅇㅇ | 2019.06.13 | 36 |
1556 | Mortem merentur [2] (2019.07.21) | FJ | 2019.07.21 | 36 |
1555 | 휠록 17과 자습문제 질문 드립니다. [2] (2019.12.10) | 연남동 | 2019.12.10 | 36 |
1554 | 번역 질문입니다. [1] (2020.01.18) | 잉 | 2020.01.18 | 36 |
1553 | 안녕하세요~!! [1] (2021.09.27) | 라틴어 한개도 몰라요 | 2021.09.27 | 36 |
1552 | Cura oratoris dicturi eos audituros delectat. [2] (2020.12.24) | 평리동 | 2020.12.24 | 36 |
1551 | 안녕하세요 형용사 에 대한 질문입니다 [1] (2021.02.03) | 이선영 | 2021.02.03 | 36 |
1550 | 짧은 번역 부탁드립니다 [1] (2023.01.07) | jja | 2023.01.07 | 36 |
1549 | timeo는 현재 분사와 Gerundive뿐이네요. 이상하네요. [3] (2021.11.05) | 평리동 | 2021.11.05 | 36 |
1548 | magnis spiris tenent. tenere가 대격을 취하지 않나요? [3] (2022.07.28) | 평리동 | 2022.07.28 | 36 |
1547 | 번역부탁드립니다. [1] (2023.04.17) | 블루 | 2023.04.17 | 36 |
1546 | 번역 부탁드립니다 [1] (2023.12.27) | ckckck | 2023.12.27 | 36 |
1545 | 성경 에스더서 원문 분석 부탁 [2] (2024.01.25) | amicus | 2024.01.25 | 36 |
1544 | Deinde 질문 [1] (2016.03.11) | pusthwan | 2016.03.11 | 37 |
번역기가 많이 부정확합니다..ㅎㅎ 차라리 아래처럼 쓰시는건 어떨까요?
noli absistere! (너는) 멈추지 마라!
disce volare fractis alis! (너는) 부러진 날개로 나는 법을 배워라!
sapiens viam facit. 현명한 (이)는 길을 만든다.
et crede nihil nobis obstare! 그리고 (너는) 아무도 우리를 막지못한다는 것을 믿어라!