장음표시 사용
2016.08.06 00:57
semper liber 언제나 자유롭게
lucete 밝게 빛나라
이 두가지를 합쳐서
언제나 자유롭게 밝게 빛나라
라고 하고싶은데, 그렇다면 어떻게 써야하나요?
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1563 | ai한테 부탁해서 번역돌렸는데 이거 맞나요? [1] (2023.03.26) | ㅇ | 2023.03.26 | 35 |
1562 | 번역질문 [4] (2023.06.18) | ㅇㅇ | 2023.06.18 | 35 |
1561 | religione carere 건 [1] (2016.08.10) | pusthwan | 2016.08.10 | 36 |
1560 | 검토 부탁드립니다. [2] (2018.08.02) | 유니게 | 2018.08.02 | 36 |
1559 | 질문있습니다 [1] (2018.09.17) | ㅇㅇ | 2018.09.17 | 36 |
1558 | conor 1군 동사의 접속법 수동태가 능동태로 잘못 되어 있습니다. [1] (2018.07.15) | lente | 2018.07.15 | 36 |
1557 | 도움 부탁드립니다. [1] (2019.05.17) | ㅅㄴㄴ | 2019.05.17 | 36 |
1556 | mare의 단수 탈격 [1] (2019.07.09) | 박정현 | 2019.07.09 | 36 |
1555 | 그렇다면 이렇게 쓰면 맞나요? [1] (2019.06.13) | ㅇㅇ | 2019.06.13 | 36 |
1554 | Mortem merentur [2] (2019.07.21) | FJ | 2019.07.21 | 36 |
1553 | 휠록 17과 자습문제 질문 드립니다. [2] (2019.12.10) | 연남동 | 2019.12.10 | 36 |
1552 | 번역 질문입니다. [1] (2020.01.18) | 잉 | 2020.01.18 | 36 |
1551 | 안녕하세요~!! [1] (2021.09.27) | 라틴어 한개도 몰라요 | 2021.09.27 | 36 |
1550 | Cura oratoris dicturi eos audituros delectat. [2] (2020.12.24) | 평리동 | 2020.12.24 | 36 |
1549 | 안녕하세요 형용사 에 대한 질문입니다 [1] (2021.02.03) | 이선영 | 2021.02.03 | 36 |
1548 | 짧은 번역 부탁드립니다 [1] (2023.01.07) | jja | 2023.01.07 | 36 |
1547 | timeo는 현재 분사와 Gerundive뿐이네요. 이상하네요. [3] (2021.11.05) | 평리동 | 2021.11.05 | 36 |
1546 | magnis spiris tenent. tenere가 대격을 취하지 않나요? [3] (2022.07.28) | 평리동 | 2022.07.28 | 36 |
1545 | 번역부탁드립니다. [1] (2023.04.17) | 블루 | 2023.04.17 | 36 |
1544 | oxford latin course 1권 이상한 단어 [1] (2023.04.21) | 라린이 | 2023.04.21 | 36 |
두 문장의 주어가 다릅니다.
semper liber는 주어가 단수인 반면, lucete는 2인칭 복수입니다.
문장의 주어가 '너희'라면 semper liberi lucete '언제나 자유로운 너희는 빛나라' 로 쓸수 있겠구요
형용사 liber 대신 부사 libere를 써서 semper libere lucete '(너희는) 언제나 자유롭게 빛나라'로 쓸수도 있습니다.
문장의 주어가 '너'라면 semper liber luce. '언제나 자유로눈 너는 빛나라'
혹은 semper libere luce. '(너는) 언제나 자유롭게 빛나라'라고 쓸수 있습니다.
도움이 되었길 바랍니다!