번역 부탁드립니다 :)

2019.09.05 20:51

우동 조회 수:51

안녕하세요 라틴어로 번역을 받고싶은 문장이 생겨 글을 쓰게 되었습니다. 소중한 시간 써주셔서 감사합니다.

1. 현재를 마주볼 것.

2. 순간을 마주볼 것.

3. 현재의 순간을 마주볼 것.

 

3개의 문장 모두 누군가에게 지시하는 느낌의 뉘앙스입니다. 철칙이나 수칙같은 느낌의 문장으로 생각해주시면 감사하겠습니다!

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
1043 안녕하세요 라틴어로 이뜻이 맞나요? [1] 문근영 (2023.01.20) 문근영 2023.01.20 95
1042 번역질문 [1] 베놈 (2021.10.14) 베놈 2021.10.14 95
1041 충분히 잘하고 있다 [1] Soohwa (2019.12.18) Soohwa 2019.12.18 95
1040 번역 좀 부탁드려도 될까요? [1] jin (2018.10.03) jin 2018.10.03 95
1039 한글 라틴어 번역 [1] Fortuna (2018.04.30) Fortuna 2018.04.30 95
1038 라틴어 작문 부탁드립니다 [1] 포플 (2017.09.04) 포플 2017.09.04 95
1037 해석 몇가지 문의 [1] pusthwan (2016.11.14) pusthwan 2016.11.14 95
1036 라틴어 부탁드립니다... [1] 라틴어 (2020.10.20) 라틴어 2020.10.20 94
1035 번역 도움 부탁드려요 ㅠㅠ [1] ㅇㅇ (2020.05.20) ㅇㅇ 2020.05.20 94
1034 간단한 문장 라틴어로 [1] (2020.02.27) 2020.02.27 94
1033 번역부탁드립니다 [1] 부탁드립니다 (2019.08.11) 부탁드립니다 2019.08.11 94
1032 문장하나 번역부탁드립니다. [4] 라면 (2018.07.14) 라면 2018.07.14 94
1031 라틴어 질문좀드릴께요 [2] 돌조 (2018.05.31) 돌조 2018.05.31 94
1030 관계대명사 quis의 여성 탈격 질문 [1] OH.Y (2019.08.29) OH.Y 2019.08.29 94
1029 짧은 라틴어 번역 부탁드려도 될까요? [1] 11 (2019.05.02) 11 2019.05.02 93
1028 라틴어로 부탁드릴게요 [2] 여우야 (2017.02.28) 여우야 2017.02.28 93
1027 휠록 라틴어 독해 질문입니다. [2] 평리동 (2020.06.21) 평리동 2020.06.21 92
1026 ego ipsa luceo 가 [2] 소양이 (2019.08.05) 소양이 2019.08.05 92
1025 안녕하세요. [1] Ignis (2019.06.13) Ignis 2019.06.13 92
1024 라틴어 문장 두 개 해석 부탁드려요 제발요ㅜㅜ속터져죽을것같습니다 [1] 호밀 (2019.06.11) 호밀 2019.06.11 92

SEARCH

MENU NAVIGATION